ويكيبيديا

    "caldeiras" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الغلايات
        
    • التدفئه
        
    • الغلاية
        
    • المراجل
        
    • المرجل
        
    • مراجل
        
    Fomos atingidos lateralmente. As caldeiras não funcionam. Open Subtitles سيدى , تلقينا اصابه فى الجانب الغلايات تعطلت
    A água do mar inundou a casa das máquinas, as caldeiras rebentaram e foi ao fundo em segundos. Open Subtitles أغرقَ ماءَ البحر غرفةَ المحرّكَ , الغلايات إنفجرتْ وهي ذَهبتْ إلى القاعِ في ثواني.
    Há uma escada que o leva à sala das caldeiras no andar debaixo. Open Subtitles هناك سُلمٌ يقودك لغرفة التدفئه من الأسفل.
    O padre parava com o Rocky na casa das caldeiras? Open Subtitles الأب كان يعلق مع روكى في غرفة الغلاية القديمة؟
    Sou engenheiro de processamento. Sei tudo sobre caldeiras e incineradoras, filtros fabris, centrifugadoras e coisas dessas, TED أنا مهندس عمليات. جل معرفتي هي في المراجل و المخارق و مرشحات الشوائب و المضخات, و أشياء من هذا القبيل،
    Uma máquina a vapor funciona com fogo sob caldeiras com de água. Open Subtitles الآن يعمل المحرك البخاري بإشعال النار تحت المرجل حيث يوجد الماء
    As sua abas são caldeiras de gás a ferver ejectando-o a 960,000 quilómetros por hora da estrela moribunda no seu coração. Open Subtitles أجنحتها مراجل تغلي بالغازات تقذف بسرعة 600,000 ميل بالساعة من النجم الميت في قلبها
    As tumbas ao lado da sala das caldeiras estão empestadas de novo. Open Subtitles -المقابر التي خارج غرفة الغلايات تم مداهمتها مجددًا
    Nada bem. Estamos sem caldeiras. Open Subtitles ليس بالجيد , كل الغلايات عطلت
    Na casa das caldeiras! Open Subtitles في غرفة الغلايات
    Prefiro estar a ver as caldeiras. Open Subtitles أفضّل مشاهدة الغلايات.
    ...que de caldeiras, percebe. Open Subtitles - هو يعرف الكثير عن الغلايات -
    - Chad, na casa das caldeiras! Open Subtitles تشاد" نحن في غرفة الغلايات"
    Onde quer que esteja, vai para a sala das caldeiras. Open Subtitles أياً كان هو, فهو متجهٌ لغرفة التدفئه.
    A sala das caldeiras fica no porão. Open Subtitles غرفة التدفئه في الدور الأرضي.
    - Controlamos o Cripto, CIC sala de máquinas, sala de caldeiras, ponte e todos os convés abertos. Open Subtitles ،غرف المحرك، غرف الغلاية الجسر و كل السطح
    Nas caldeiras. Open Subtitles في غرفة الغلاية
    Onde quer que o tenham prendido, devem lá ter caldeiras. Open Subtitles ، أينما كانوا يحتجزونه فلابُد أنهم بحوذتهم إحدى تلك المراجل
    Voltando ao tema da apresentação: — investigação multidisciplinar — como é que um engenheiro habituado a trabalhar com caldeiras acaba a produzir equipamento médico TED بالعودة إلى موضوع المحاضرة: في البحث المتعدد التخصصات، أنّى لمهندس عملياتٍ امتهن العمل في المراجل أن ينتهي به الأمر بإنتاج جهازٍ طبيٍّ والذي غير حياته ذاتها؟
    Sei de um fogueiro que cuida das caldeiras do casino. Open Subtitles أنا أعرف الحارس الذي يُدير غرفة المرجل بالملهى
    K-9 vai ver as caldeiras. Open Subtitles ك9 أحضره خلفا تحقق من غرفة المرجل
    Sir, três caldeiras não funcionam. Open Subtitles سيدى , ثلاث مراجل تعطلت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد