| Tio Luck, estás ferido, vamos esqueçer a Cama dos Céus! | Open Subtitles | العم لاكي ، لقد أصيبت دعنا ننسي خرزة السماء |
| Que tipo de pessoas é que roubaria a Cama dos Céus? | Open Subtitles | أي نوع من الناس من الممكن أي يسرق خرزة السماء؟ |
| Desta vez escoltamos a "Cama dos Céus" até Hong Kong, | Open Subtitles | هذه المرة معنا خرزة السماء إلى هونج كونج |
| a Cama dos Céus não pode ser falsificada, mas eu não consigo fazer com que o governador anuncie isso... foi roubado. | Open Subtitles | خرزة السماء يمكن أن تصاغ لكني لا أستطيع جعل الحكومة تعلن هذا إنها سرقت |
| A Cama dos Céus foi roubada no caminho para a exibição de amanhã. | Open Subtitles | خرزة السماء سرقت وهي في طريقها الى المعرض المقام غد |
| mesmo que voltem a recuperar a Cama dos Céus, eu vou querer que vocês sejam enterrados juntamente com ela também. | Open Subtitles | حتى تستعيد خرزة السماء أريدك رجال مدفونين معها أيضا |
| Muito bem, se alguém me for comprar comida, eu dou-lhe a Cama dos Céus em troca. | Open Subtitles | حسنا ، إذا أشترى أي واحد منكم لي طعام سأعطيه خرزة السماء بالمقابل |
| O Fred tem a Cama dos Céus, eu vou-lhe comprar comida agora. | Open Subtitles | حصل فريد على خرزة السماء سأشتري له طعام الأن |
| procura a Happy e tu procura a Cama dos Céus. | Open Subtitles | ابحثى عن هابي وأنتما أبحثا عن خرزة السماء |
| Larga a "Cama dos Céus", e eu deixo-te ir. | Open Subtitles | أترك خرزة السماء وبعدها سأتركك تذهب |
| quando é que me podes trazer a Cama dos Céus? | Open Subtitles | متى يمكنكم جلب خرزة السماء لي؟ |
| Lembraste a quem é que deste a Cama dos Céus? | Open Subtitles | هل تذكر لمن أعطيت خرزة السماء؟ |
| Achas que a Cama dos Céus pode mesmo salvar a tua irmã? | Open Subtitles | تظنى أن خرزة السماء يمكنها إنقاذ أختك؟ |
| Se nos deres a Cama dos Céus, não temos que lutar. | Open Subtitles | إذا أعطيتنا خرزة السماء لن نحتاج لمعركة |
| vamos apanhar a Cama dos Céus e depois vamos ter contigo. | Open Subtitles | سنحصل على خرزة السماء وسنلحق بكم لاحقا |
| Isto é... o artefacto sem preço "Cama dos Céus"! | Open Subtitles | إنها خرزة السماء الثمينة |
| onde está a Cama dos Céus? | Open Subtitles | أين خرزة السماء؟ |
| a Cama dos Céus deve estar por perto. | Open Subtitles | لابد أن خرزة السماء بالقرب |
| Estes são os monges que declararam o desaparecimento da Cama dos Céus. | Open Subtitles | إنهم من اللاما (رهبان بوذين)ِ وصفوا فقدان خرزة السماء |
| Terrenos, um doente e a Cama dos Céus. | Open Subtitles | الأرض و المريض و خرزة السماء |