Em cima está a ser colhida, no meio é um prato de camarão | TED | هذه تم حصادها، و في المنتصف هنا طبق روبيان وقد تم تخليلها. |
Tal como costumava existir camarão no mundo. | Open Subtitles | مثلما اعتاد ان يكون هناك روبيان في العالم |
Permita-me recomendar um soberbo camarão? | Open Subtitles | هَلْ لي أَنْ الفت إنتباهَكَ إلى جمبري الطفل الرضيعِ الرائعِ؟ |
Mais, aquele vomitado atrai predadores maiores que querem comer o inimigo do camarão. | TED | بالإضافة, هذه المادة تجذب الكائنات المفترسة أكبر التى تتغذى على عدو القريدس. |
Depois, há o camarão de profundidade, o Acantherphyra purpurea, | TED | و كذلك يوجد قريدس المياه العميقة، أكنثفايرا بوربوريا. |
Devias experimentar um camarão. São mesmo bons. | Open Subtitles | يجدر بكِ أن تجربي الربيان إنها لذيذة جداً |
Bife com bróculos, camarão com molho de lagosta | Open Subtitles | لحم بقر بالقرنبيط روبيان بصلصة سرطان البحر |
Temos um cocktail de camarão fantástico. Se não se aborrecer por tirar aqueles esqueletos do camarão. | Open Subtitles | لدينا خليط روبيان رائع إذا كنت لا تمانعين إزالة الجزء المقرف منه |
Serviram-me um cocktail de camarão e uma Coca-Cola mesmo antes de fecharem. | Open Subtitles | تناولت كوكتيل روبيان وكولا قبل أن يغلقوا المكان |
Toda a minha vida trabalhei nos barcos do camarão. | Open Subtitles | لقد عملت على مركب صيد "جمبري" طوال حياتي |
Bolo, Mac Cheese, pretzels, massa, bifanas, camarão, peixe e, claro, cachorros. | Open Subtitles | كيك , برغر بالجبن , بريتزل لحم باستا جمبري سمك وبالطبع هوت دوغ |
Especialmente se servem camarão ao curry. | Open Subtitles | أجل ، خصوصا إذا كانت خدمتهم كلها عبارة عن جمبري |
Vemos uma extensão das pinças realmente espetacular. explodindo para cima, para agarrar um pedaço de camarão morto que lhe ofereci. | TED | وكما ترون الإمتداد الرائع للأطراف التي تنتفض لأعلى لتمسك فقط قطعة من القريدس الميت التي وضعتها له. |
Empregada pode trazer o cocktail de camarão que vi á entrada? | Open Subtitles | يا أيتها النادلة، هل لي بكوكتيل القريدس الذي رأيتها على الحافظة الزجاجية ؟ |
Acho que os sinto lá, a comer camarão. | Open Subtitles | اظن اني استطيع ان اشعر بهم هناك وهم يتناولون القريدس |
Um, dois, três, quatro "cocktails" de camarão. | Open Subtitles | واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة كوكتيلات قريدس |
Então, ela entra sorrateiramente e costura camarão cru aos cortinados. | Open Subtitles | فإذا بها تتسلل وتزرع قريدس مقشر في ثنيات ستائر الزبون |
Bem, se retirar o camarão e tudo que tenha... tocado nele, ficaria agradecido! | Open Subtitles | حسناً، إن أزلت منه الربيان وكل شيء لامسه سأكون شاكراً لكِ.. |
Se, por exemplo, nos levantarmos e tirarmos um camarão do prato do nosso chefe, essa seria uma situação inconveniente. | TED | إذا قمت بخدمة نفسك وتعديت على طبق الروبيان الموجود قبالة رئيسك، مثلاً، ذلك قد يكون موقفاً محرجاً. |
Há camarão frito e salada de algas. És servido? | Open Subtitles | لقد احضرت الجمبرى وسلطة الاعشاب البحرية هل تود الانضمام معنا على الطعام ؟ |
Por isso vou pedir com camarão, já que é alérgico. | Open Subtitles | اعرف لهذا السبب سأطلب كل شيء فيه ربيان لأنك تعاني حساسيه منه |
Por exemplo, este camarão liberta os seus químicos bioluminescentes na água tal como uma lula ou um polvo libertam uma nuvem de tinta. | TED | على سبيل المثال هذا الجمبري انه يطلق حزمة من الضوء الحيوي الكيمائي في المياه كما يطلق الحبار او الاخطبوط سحابة حبر |
Uma sanduíche de salada de camarão. Está bem? | Open Subtitles | أرسلي لهم شطيرة بالروبيان والسلطة ، حسنا ؟ |
Laird. Tu sabes o que seria bom? Se me fosses buscar um camarão. | Open Subtitles | ليرد, أتعرف ماذا أريد أريدك أن تذهب وتحضر لى جمبرى |
Não, estou bem. Comi um camarão estragado. | Open Subtitles | كلا أنا بخير لقد أكلت روبياناً سيئاً |
Para continuarmos a beneficiar da abundância que a vida oceânica nos fornece, o peixe, o coral e o camarão de hoje precisam de produzir o peixe, o coral e o camarão de amanhã. | TED | لكي نستمر بالاستفادة من غنى الحياة في المحيطات وما تقدمه، فإن الأسماك والشعاب المرجانية والجمبري الموجودة اليوم يجب أن يكونوا قادرين على إنجاب أسماك وشعاب وجمبري المستقبل. |
Está dizendo... que pode transformar essa mão de camarão em humana? | Open Subtitles | يُمكنك، تحويل يد الـ "برون" تلك إلى يد بشريه؟ |
Então, posso trazer mais alguma coisa para beber aos cavalheiros... ou talvez alguma coisa para trincar... alguns pedacinhos de pizza, rissóis de camarão, ou iscas de carne? | Open Subtitles | سوف أكون مثل حسناً، هل استطيع أن اقدم لكم شيئا لتشربوه أو ربما شيئاً لتطلقو عليه النار ذخائر بيتزا ، قرديس منشط ، فطائر عنيفة؟ |