O canibalismo não é o único comportamento aberrante que temos visto. | Open Subtitles | أكل لحوم البشر ليس فقط هو السلوك الشاذ الذي نراه |
Os árabes tentaram submeter a cidade pela fome, mas ficaram sem comida e tiveram que recorrer ao canibalismo. | TED | حاول العرب تجويع المدينة لإخضاعها ولكن نفذ طعامهم وكان عليهم أكل لحوم البشر. |
Talvez lhe passe a falta de à vontade com os homicídios e o canibalismo. | Open Subtitles | مع المجرمين و آكلي لحوم البشر أنت تجاوزت هذه المرحلة من الإنزعاج؟ |
Todos envolvem canibalismo. | Open Subtitles | والتي تشير جميعها إلى التعرّض لطقوس آكلي لحوم البشر |
O canibalismo não faz parte das crenças espirituais da sua tribo. | Open Subtitles | المعتقدات الروحية لقبيلته لا تقدر آكل لحم البشر لم تقدرها أبداً |
Isto não é canibalismo, Abel. | Open Subtitles | (هذا لا يعد أكلاً للحوم البشر (إيبل{\pos(195,220)} |
Não há provas de canibalismo. É apenas um mito urbano. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على أكل اللحم البشري إنها مجرد أسطورة خرافية |
"Homicídio... canibalismo e rituais satânicos... são apenas alguns dos milhares de horrores que o esperam." | Open Subtitles | "قتل.. آكل لحوم البشر والشعائر الشيطانية |
- Até o amor é uma forma de canibalismo. | Open Subtitles | حتى الحب العادي هو شكل من أشكال أكل لحم البشر |
Há muito mais canibalismo neste país do que qualquer um de vocês imagina. | Open Subtitles | ثمّة أكل للحوم البشر بهذه البلاد أكثر ممّا تعلمون |
Há versos que falam da humanidade recaindo em canibalismo, devido à escassez alimentar no mundo. | Open Subtitles | هناك بعض المقاطع التي يروي فيها تحول الناس إلى أكلة لحوم بشر بسبب نقص الإمدادات الغذائية في العالم |
Perseguição, rapto e canibalismo. | Open Subtitles | المطاردة, الاختطاف, الوحشية وأكل لحوم البشر. |
Por isso, o termo tem origem num relato que não se baseava em provas concretas. Mas o canibalismo tem uma história real e muito mais complexa. | TED | إذاً هذا المصطلح يعود إلى قصةٍ لا تستند لدليلٍ قوي، لكن نشاط أكل لحوم البشر في حد ذاته يمتلك تاريخاً حقيقياً ومعقداً للغاية. |
Por exemplo, o canibalismo medicinal na Europa durante a época de Colombo. | TED | مثلاً: أكل لحوم البشر لغرضٍ طبي في أوروبا، أيام كولومبوس. |
Nem sequer a TV por cabo está preparada para o canibalismo, ainda! | Open Subtitles | وحتى الكابل غير جاهز من أجل آكلي لحوم البشر بعد |
O canibalismo deles foi responsável por óptimas receitas, que usamos hoje. | Open Subtitles | آكلي لحوم البشر منهم كانوا المسؤولين لبعض الوصفات المُمتازة التي لا تزال مُستخدمة هذه الأيّام. |
É por isso que ainda se encontra o canibalismo nos dias de hoje. | Open Subtitles | و لهذا السبب تجد أن ممارسي آكل لحم البشر مازالوا موجودين حتى يومنا هذا |