ويكيبيديا

    "cansativa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • متعبة
        
    • شاقة
        
    • مرهق
        
    • أرهقتك
        
    Tive uma noite cansativa. Acho melhor ir dormir. Open Subtitles .لقد كانت ليلة متعبة جدا .أعتقد من الأفضل أن ننام
    A viagem de Berlim foi muito cansativa. Gostaria de me refrescar. Open Subtitles رحلتي من برلين الي هنا كانت متعبة اريد ان استعيد نشاطي قليلا
    Perdoe-me, tive uma noite bastante cansativa. Open Subtitles يجب أن تعذرني، لأنني قضيت أمسية متعبة جداً
    Não está na hora de negócios. Tiveram uma viagem cansativa. Open Subtitles دعنا من العمل الآن، لقد مررتم برحلة شاقة.
    Foi uma espera muito cansativa, mas equipara-se à excitação que um pescador sente, quando se posiciona junto ao rio à espera do peixe graúdo. Open Subtitles هو كان سهر مرهق لكن عنده نوع من الحماسة الرياضة تشعره بالحماس عندما يكذب قبل مجرى الماء
    E o senhor? A viagem não foi demasiado cansativa? Open Subtitles و أنت , أرجو ألا تكون الرحله أرهقتك
    Reunião de trabalho é cansativa como fazer exercício. Open Subtitles أقسم أن محادثات العمل متعبة كما التدريبات الرياضية
    Ela precisa descansar, a viagem foi cansativa para ela. Open Subtitles إنها تحتاج للراحة، كانت الرحلة متعبة عليها.
    Com licença. A viagem foi muito cansativa. Open Subtitles أعذروني أنا متعبة أود أن أذهب لغرفتي
    A vida dos encarregados é bastante cansativa. Open Subtitles تعبان حياة العامل متعبة للغاية
    Toda esta conversa é cansativa. Open Subtitles و كل هذة الأحاديث متعبة لك صحيح ؟
    Oh, já sei que deve ser muito cansativa. Open Subtitles ! أوه ، أعلم أني عجوزة متعبة بالطبع
    A viagem de volta foi cansativa, e precisava de descansar. Open Subtitles {\pos(190,230)}،كانت رحلة العودة متعبة و احتجتُ للراحة
    - A viagem foi cansativa'? Open Subtitles -هل كانت الرحلة متعبة ؟
    Foi uma noite cansativa. Open Subtitles كان ليلة متعبة
    - Um pouco cansativa. Open Subtitles -كانت متعبة بعض الشيء .
    Após uma noite cansativa, os quatro exilados partem... Open Subtitles بعد ليلة شاقة المنفيين الأربعة تشق طريقها
    Oh! Tiveste uma viajem cansativa. Open Subtitles لقد قمتي برحلة شاقة
    Espero que a vossa viagem não seja muito cansativa. Open Subtitles أتمني الا تكون رحلتك شاقة
    Tinha um melhor amigo, mas ele casou com uma mulher que tudo fez para que eu soubesse que a minha saúde era cansativa. Open Subtitles عزيز صديق لديّ كان حرصت قد تزوجها التي والمرأة ، تزوج ولكنه مرهق صحتي موضوع بأن أدرك أن على
    Tiveram as quatro uma semana muito cansativa. Open Subtitles لقد مررتنَ أنتن الأربعة بأسبوع مرهق
    Meu Deus, como a busca da beleza é cansativa. Open Subtitles البحث عن الجمال مرهق
    E tu? A viagem não foi muito cansativa? Open Subtitles و أنت , أرجو ألا تكون الرحله أرهقتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد