Cante aquela cantiga francesa que eu gosto. | Open Subtitles | غنّي تلك الأغنية الفرنسية البسيطة القصيرة التي أحبها |
Acho que temos dez testemunhas todas a cantarem a mesma cantiga. | Open Subtitles | أظنه لدينا عشرة شهود عيان جميعهم يغني نفس الأغنية |
É incrível conheceres essa cantiga. | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق إنّكِ تعرفين هذه الأغنية. |
Mas as canções eram como... Os ingleses têm uma cantiga chamada "Rebola-me no trevo" | Open Subtitles | لكن ايقاع الأغانى كان أقرب ما يكون للأيقاع Romeo in clover الأغنية الأنجليزيه |
passado o nosso divertimento gozaremos um sono dourado, enquanto a matilha, as trombetas e o canto melodioso das aves nos chegam como uma cantiga de embalar que bebés adormece. | Open Subtitles | أن نحظى باضطجاعة رائعة بينما نحن محاطان بأصوات الأبواق وكلاب الصيد والعصافير ذات التغريدات العذبة كما هي تهويدة المربية الشجية لينام الطفل بسلام |
Canta lá essa cantiga | Open Subtitles | يا بنات ، غنوا الأغنية |
Aflauta que usou para esta cantiga... é fantástica! | Open Subtitles | والناي الذي استخدمته في هذه الأغنية ... إنه لأمر رائع! |
Cante aquela cantiga de amor | Open Subtitles | يغني تلك الأغنية الحب |
Continuas a cantar a mesma velha cantiga, não é? | Open Subtitles | -ما تزال تغني نفس الأغنية القديمة؟ |
A cantiga de sempre. | Open Subtitles | أنت تعرف، تُردد الأغنية ذاتها |
Esta cantiga é da vossa infância? | Open Subtitles | هذه الأغنية من الطفولة؟ |
Natasha, precisava mesmo de uma cantiga de embalar. | Open Subtitles | (نتاشا)، يمكنني الإستفادة من تهويدة الآن |