A circulação capilar está má. | Open Subtitles | كاب هو الملء سيئة. |
- O enchimento capilar está mau. | Open Subtitles | - تشغيل الإنعاش. - كاب عبوة سيئة. |
Resposta capilar lenta. | Open Subtitles | كاب هو الملء بطيئة. |
O computador regista a condutividade da pele e estrutura capilar subcutânea para calcular uma verificação de 2048 bits. | Open Subtitles | إذن الحاسب يسجل هيكل الشعيرات أسفل الجلد وتوصيلها للبشرة كي يحسب نظام تحقق من 2.048 بت |
Ele encheu a boca com manteiga de amêndoa para reduzir a constrição capilar. | Open Subtitles | لقد طلى فمه بزبدة اللوز للحد من إنقباضات الشعيرات الدموية |
No laboratório fazemos micropadrões de canais nos biomateriais onde criamos as células. Isto permite-nos passar os meios de culturas de célula, a alimentação da célula, através das estruturas onde estamos a criar as células, de maneira muito semelhante à camada capilar do coração. | TED | في المختبر، ننمط القنوات مجهريا في المواد الحيوية التي نزرع عليها الخلايا. وهذا يسمح لنا بمتابعة المستنبت الخلوي، غذاء الخلايا، عن طريق السقالات التي نزرع فيها الخلايا -- تشبه كثيرا ما قد تتوقعونه من سرير الشعيرات في القلب. |
Este impulso é ajudado por uma propriedade fundamental da água, chamada ação capilar. | TED | وهذا السحب معزز بخاصية أساسية للماء تسمى الخاصية الشعرية. |
A resposta capilar não é está boa. | Open Subtitles | كاب عبوة ليست كبيرة. |
Tempo de preenchimento capilar, está bom. | Open Subtitles | تغذية الشعيرات جيد |
Cisco, a tomografia que fiz ao teu cérebro mostra mudanças na morfologia capilar similar a um pequeno derrame. | Open Subtitles | ({\pos(190,220)}سيسكو)، الفحص الذي أجريته لدماغك يظهر تغييرات في تشكل الشعيرات مماثل للناتج عن جلطة صغيرة |
Este movimento capilar funciona ao máximo nos filamentos do xilema mais finos do que um cabelo humano. | TED | تكون هذه الحركة الشعرية موجودة بأفضل صورة داخل خيوط الخشب التي يقل سمكها عن سمك الشعرة البشرية. |
A questão do dano capilar viria a público. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يعني ترك مسألة الأضرار الشعرية تخرج العامة |