ويكيبيديا

    "captar a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التقاط
        
    São cerca de 1000 m2 de palco, o que nos permite captar a ação de qualquer local. TED هي عبارة عن مسرح مساحته 10,000 قدم مربع، يتيح لنا التقاط الحركة من أي موقع.
    Só os documentários podem começar a captar a verdade. Open Subtitles فقط الوثائقية يمكن حقا تبدأ في التقاط الحقيقة.
    Conseguimos, inclusive, captar a luz do início do tempo onde vislumbrámos as sementes da nossa própria origem. Open Subtitles لقد كنا قادرين على التقاط الضوء القادم من بداية الزمن و أن نلمح بذور بداياتنا فيه
    O primeiro trata do mesmo problema que vos estava a mostrar. Como captar a forma como sentimos os objetos e recriar essas experiências? TED المثال الأول هو حول المشكلة الرئيسية التي قمت بعرضها لكم كيف يمكننا التقاط شعور الأجسام عن لمسها ومن ثم اعادة خلق هذا الاحساس؟
    Mas o poder real do OAC é a capacidade de captar a real dimensão dos blocos dos ecossistemas. TED لكن القوة الحقيقة لجهاز CAO هي قدرته على التقاط صور للبنات البناء الفعلية للنظم البيئية
    Acredito que isto é, fundamentalmente, um problema, porque não nos permite realmente interagir com as nossas mãos e captar a rica destreza que temos nos nossos corpos. TED وأعتقدُ أن هذا هو مشكلة أساسية، لأنها لا تسمح لنا في الواقع التفاعل باستخدام أيدينا و التقاط البراعة الخصبة التي لدى أجسامنا.
    Quando voltar a aparecer, terei maximizado as probabilidades de captar a sua imagem, uma ideia que me ocorreu a partir das sequências de luta do "Matrix". Open Subtitles عندما يظهر مجدّداً، أكون قد زدتُ احتمال التقاط صورته، و هي فكرةٌ اقتبستُها من مشهد القتال في فيلم "المصفوفة".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد