O " Capuchinho Vermelho" não sabe onde fica a casa-de-banho da " avó"? | Open Subtitles | هل فقدت ذات الرداء الأحمر طريقها لحمام الجدة؟ |
Será que o Capuchinho Vermelho vai seguir o Lobo Mau até ao esconderijo das armas? | Open Subtitles | أستتبع ذات الرداء الأحمر الذئب الشرير لمخزون أسلحته؟ |
A última coisa que fui na idade delas, foi a Capuchinho Vermelho Morta. | Open Subtitles | آخر شيء كنت عليه في عمرهما هو ذات الرداء الأحمر |
- Sou eu... o Capuchinho. - Está tudo bem? | Open Subtitles | جدتى أنا ريد هل كل شيئ على مايرام؟ |
Foi então que o Capuchinho ligou 2ª vez. | Open Subtitles | هذا أكيد عندما اتصلت بى ريد المرة الثانية |
Então Capuchinho. Por que não explicas como tudo isso começou? | Open Subtitles | إذا ياريد لما لاتشرحى لى ثانية كيف حدث هذا ؟ |
Sou o Capuchinho vermelho e você o lobo mau. | Open Subtitles | أنا ذات الرداء الأحمر وأنتالذئب. |
Desculpe, não estamos a fazer o "Capuchinho Vermelho"? | Open Subtitles | آسفة، ألسنا نقيم مسرحية "ذات الرداء الأحمر"؟ |
Minhas senhoras, todas crescemos com o "Capuchinho Vermelho" | Open Subtitles | يا سيدات "كلنا كبرنا على قصة "ذات الرداء الأحمر |
Então, a que horas chega o Capuchinho Vermelho? | Open Subtitles | إذن، بأي وقت تتوقع ذات الرداء الأحمر؟ |
Capuchinho Vermelho... se tens de disparar no lobo... | Open Subtitles | من أجل "ذات الرداء الأحمر"، إذا تحتم عليكِ أن تطلقي النار على ذئب |
Calma, Bóbi. Agora tens o Capuchinho para te proteger. | Open Subtitles | إهدأ أيها الأليف، لديك (ذات الرداء الأحمر)، تحميك. |
O Capuchinho e o Lobo estarão aqui a qualquer momento. | Open Subtitles | (ذات الرداء) والذئب قد يكونوا هُنا في أى لحظة |
Ela é o Capuchinho Vermelho. | Open Subtitles | إنّها الفتاة ذات الرداء الأحمر. |
E aposto que não vai ser a Capuchinho Vermelho. | Open Subtitles | -وأراهنك أنّها لن تكون (ذات الرداء الأحمر ). |
O Capuchinho está lá. Eu sei! Twitchy, desce a montanha. | Open Subtitles | لابد أن نتبعهم ياشباب ريد أعلى هناك , كنت أعلم هذا |
Sou eu, o Capuchinho... Está tudo bem? | Open Subtitles | جدتى, إنه أنا ريد هل كل شيئ على مايرام؟ |
Tu vais a casa da avozinha fazer uma surpresa ao Capuchinho. | Open Subtitles | - ماذا؟ - أنتم ذاهبان لمنزل الجدة لتفاجئوا ريد |
Eu não tinha tempo para o Capuchinho me visitar naquele dia. | Open Subtitles | لم يكن لدى وقت لزيارة ريد هذا اليوم |
- Tu estás a dizer que Capuchinho é o Bandido? - Não a minha Capuchinho. | Open Subtitles | هل تقول أن ريد الصغيرة هى العصابة؟ |
Capuchinho. Bela roupa... Sempre de vermelho, não é? | Open Subtitles | أهلا ياريد قوام جميل كم أود التجول معكى يبدو أنك مسلية |
Tu és a menina do Capuchinho vermelho... Foi uma grande queda até cá embaixo. | Open Subtitles | إذن فأنت الفتاة الصغيرة ذات الغطاء الأحمر يالها من سقطة حدثت لك الآن |