ويكيبيديا

    "cara ou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صورة أو
        
    • وجهك أو
        
    • وجهي أو
        
    • الوجه أم بين
        
    • رؤوس أو
        
    • طرة أو
        
    • وجهي أم
        
    Bem, parece que o cara ou coroa tem um trabalho disponivel. Open Subtitles حسناً ، كما اتضح ، برنامج "صورة أو كتابة" فتح الباب للتوظيف
    Aceitas-te o trabalho no cara ou coroa? Open Subtitles قبلتي بالوظيفة في "صورة أو كتابة"؟
    Mas até lá, não quero ver a tua cara, ou de nenhum dos teus amigos da CIA. Open Subtitles ولكن حتي ذلك الحين لا أريد رؤية وجهك أو أي من أصدقائك بالسي اي ايه
    E nessa altura ela levanta-se e atira-me um copo de água à cara ou alguma acção com o mesmo efeito. Open Subtitles و في تلك اللحظة تنهض و ترمي كأس الماء في وجهي أو أي فعل آخر تحت نفس التأثير
    - Na cara ou nos tomates? Open Subtitles في الوجه أم بين فخذيك؟ مـاذا؟
    cara ou "curoa"? Open Subtitles رؤوس أو ذيول؟
    cara ou coroa? Open Subtitles ماذا ستختار طرة أو نقشة ؟
    A minha cara ou a sua cara? Open Subtitles وجهي أم وجهك؟
    Bem, também o cara ou coroa. Open Subtitles وكذلك برنامج "صورة أو كتابة"
    Tu apaga-me esse sorriso espertinho da cara ou eu apago-o á porrada! Open Subtitles السيد المطاط الشعلة. مسحت أن البارع ابتسامة وجهك أو أنني سوف تبادل لاطلاق النار قبالة لك.
    Como pôr lama na cara ou sacrificar um peixe encarnado? Open Subtitles مثل, أن تضع القذارة على وجهك أو تضحى بالسمكة الذهبية؟
    Ou põe um sorriso na cara ou volta para o armazém, onde ninguém tem de a ver! Open Subtitles ستبقين ابتسامة على وجهك أو سأتركك عند أرفف المخازن حيث لا يراكِ أحد
    Sabes, eu nem me lembro de como é estar lá fora de sentir o vento na minha cara, ou a chuva... Open Subtitles أتعلم , أنا حتى لا أتذكر كيف هو الإحساس بالخارج عندما يلمس الهواء وجهي . . أو المطر أو
    Tira a varinha mágica da minha cara ou vou chamar os TMZ. Open Subtitles أبعد عصاك السحرية عن وجهي أو سأتصل بـ تي أم زي
    escolho um baton que condiga com a minha cara ou com o meu disfarce? Open Subtitles هل أختار مرطب الشفاه الذي يتناسب مع وجهي أو مع وجهي التنكري ؟
    - Onde prefere, cara ou tomates? Open Subtitles -في الوجه أم بين فخذيك
    cara ou coroa? Open Subtitles رؤوس أو ذيول؟
    - cara ou coroa? - Coroa, sempre. Open Subtitles -إختر طرة أو نقش؟
    - A minha cara ou a sua? Open Subtitles وجهي أم وجهك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد