Diz-me de novo, que caralho estamos aqui a fazer, meu? | Open Subtitles | فلتخبرنى، ماذا نفعل هُنا بحق الجحيم يا رجل ؟ |
Alguém, por favor, diz-me o que caralho se passa. | Open Subtitles | ليخبرني أحدكم، من فضلكم مالّذي يحدث بحق الجحيم |
Que achas tu que aconteceria se tivesses morto o caralho do Magistrado? | Open Subtitles | فى رأيك ماذا ستكون نتيجه أن تقتل هذا القاضى اللعين ؟ |
Se não têm nada a dizer, abram a boca, caralho. | Open Subtitles | إذا كانت لا تريد قول شيء فافتحا فمكما اللعين |
Que caralho se passa entre ela e os trampolins? | Open Subtitles | ما القصة اللعينة بينها و بين الترامبولين ؟ |
És um tarado do caralho, sabias pá? | Open Subtitles | أنت سخيف الحقيقيي يامخبول، انت تعرف ذلك،يا صديقي؟ |
O teu irmão. Estás chateado por um caralho de um urso? | Open Subtitles | زوجتك في الخارج هناك وأخوك وأنت قلق بشأن دب لعين |
O que caralho estavas a pensar quando ficaste com o dinheiro? | Open Subtitles | بماذا كنت تفكر بحق الجحيم حينما أخذت ذلك المال ؟ |
Eu só estou a brincar com o caralho do teu jogo porque não há mesmo nada a fazer. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي ألعب لعبتك بحق الجحيم لآنه لايوجد شيء أستطيع أن أفعله |
Com quem caralho acha que está falando? | Open Subtitles | من تعتقدُ بحق الجحيم الشخص الذي تتحدث إليه؟ |
Morgan, Morgan, O que estás a fazer, caralho? | Open Subtitles | مورغان ، مورغان ماذا تفعلين بحق الجحيم ؟ |
Que caralho. Vocês sabem mesmo divertir-se. | Open Subtitles | بحق الجحيم يا رفاق, تعرفون كيف تستمتعون بوقتكم, أليس كذلك؟ |
Eu não sei quem caralho és! Sai já deste quarto! | Open Subtitles | أنا لا أعرف من تكون بحق الجحيم أخرج من غرفتي |
O que o caralho do psiquiatra, vai fazer por ele? | Open Subtitles | مالذي سيفعله ذلك الطبيب النفسي اللعين على أي حال؟ |
Não sei em que andar é, seu idiota... porque nunca estive no caralho do escritório, estive? | Open Subtitles | لا أعرف بأي طابق، أيها الأبله لأنني لم أرى مكتبه اللعين قبل الآن |
Tens, para aí, 7 minutos... para abrires o raio do frigorífico, ou vou mandar o caralho do braço pela sanita a baixo. | Open Subtitles | أمامك سبع دقائق فقط لتفتحي هذا المبرد اللعين و إلا سأضع هذا الذراع اللعين في المرحاض |
O caralho do para-brisa não está a funcionar, homem. | Open Subtitles | ماسحات الزجاج الأمامي اللعينة لا تعمل، يا صاح |
Por que não me dizes o que sabes e partimos daí, caralho? | Open Subtitles | لم لا تخبرينني بالأشياء اللعينة التي تعرفينها وسوف نبدأ من هناك؟ |
Não vive com a minha mãe, porque a minha mãe é uma c**** do caralho. | Open Subtitles | انه لا يعيش مع أمي، لأن أمي أمي العضو التناسلي النسوي سخيف. |
Eu não sei onde arranjaste isso mas é gay para caralho! | Open Subtitles | لا أدرى من أين اشتريتها لكن رابطة عنق للوطىّ لعين |
Mano, tu tens má reputação. Por isso que caralho queres dizer? | Open Subtitles | اذا , يازنجي انت تملك الراب ماهذا الهراء الذي تقوله |
Que caralho foi aquilo na loja? | Open Subtitles | و ماذا حدث بحقّ الجحيم في المتجر ؟ |
Quero-o fora da minha casa! Ele só faz merda! Não aguenta um caralho de um trabalho! | Open Subtitles | أريده أن يغادر منزلي، لا يساوي شيئاً لا يمكنه حتى الحفاظ على وظيفة لعينة |
Alguém pode dizer-me que caralho se está a passar? | Open Subtitles | هلاأخبرنىأحدكم، ما الذى يحدث بحق السماء ؟ |
Por que caralho vocês se querem casar? | Open Subtitles | لماذا تريد بحق اللعنة ان تتزوج من الأصل ؟ |
Menos quando te acusam de acossar sexualmente com o caralho de um cavalo a uma menina vestida de azul. | Open Subtitles | خصوصاً عندما يتهمونك بجريمة شذوذ جنسي عندما تطلب من فتاة صغيرة أن تداعب قضيب حصان |
Não sejas um covarde do caralho! | Open Subtitles | لا تكن جباناً لعيناً . هذا ما يجب أقوله لك |
Sai do jardim! Que caralho! | Open Subtitles | نعم ، تأتي قبالة الجمهور الساقطة الحقيرة |
Foi a primeira vez na minha vida, que pensei se estivesse morto, o caralho dos meus problemas desapareceriam. | Open Subtitles | إن هذه هي المرة الاولى في حياتي ان افكر إذا كنت ميتا سوف تذهب مشاكلي اللعينه |
Por que caralho mudaram de malas? | Open Subtitles | الذي يمارس الجنس مع عمل أنت حقائب مفتاح؟ |