Caramba, não acredito nisto, tenho o peito tão inchado. | Open Subtitles | اللعنة لا أكاد أصدق أن أثدائي تكبر بسرعة |
Espera, Caramba! Não vês que ela não consegue andar. | Open Subtitles | انتظر عليك اللعنة ألا ترى، لا يمكنها المسير؟ |
Caramba, até te daria os 25 mil dólares como bónus. | Open Subtitles | يا إلهي ، سأعطيك الـ 25 ألف كهديّة توقيع |
Até lá. Caramba. - Eu não faria isso se fosse a ti. | Open Subtitles | أجل سوف أراك يا إلهي لن أفعل هذا لو كنت مكانك |
Caramba... algumas pessoas aqui presas até têm orgulho nisso. | Open Subtitles | تباً.. بعض من يُحبسون هنا يتفاخرون بما فعلوا |
Tenho "Bálsamo de Tigre" no olho. Caramba, isto dói imenso. | Open Subtitles | حصلت على بلسم النمر اللعين .رباه هذا حقأ يؤلم |
Caramba, alguém levou um belo tautau hoje de manhã. | Open Subtitles | يا للهول هناك من أهانك جيداً هذا الصباح |
Atirem nos oficiais, Caramba! | Open Subtitles | سنتمكن من عصابةالبطون الزرقاء عليهم اللعنة |
Caramba, Herb, esse tal Mozart compôs umas coisas com ritmo. | Open Subtitles | اللعنة على كل شيء ، هيرب من المؤكد ان موتسارت كان يعزف بعض الايقاعات بدون تفكير |
Caramba, isso foi o resultado dum orgasmo e pêras, ou quê? | Open Subtitles | اللعنة يا امرأة ، أهذا نتائج لعملية جماع ضخمة أم ماذا؟ |
"Eu talvez va amanhã mas Caramba, tu vais ja hoje." | Open Subtitles | قال من الممكن أن ارحل غدا لكن اللعنة انت سترحل الليلة |
- Sim. Caramba, é muito parecida com uma ex-colega da faculdade. | Open Subtitles | يا إلهي , تشبهين واحدة كُنتُ أدرس معها في الجامعة. |
Agora, têm alguma coisa em comum. Caramba, quando lhe disse Oliver Barrett... | Open Subtitles | يا إلهي عندما أخبرته أولاً أوليفير باريت |
Exceto às vezes que dizia, "Caramba", ou "maldição" ou "caralho". | Open Subtitles | ودائما ما كان يقول أه يا إلهي أو كلمتي أو أدرها |
Caramba, este filho da mãe está a ferver. | Open Subtitles | تباً لهذه الشاحنة اللعينة, لقد سخن المحرك |
Baseio-me na Segunda Emenda, Caramba! | Open Subtitles | أنا أحتمي بالمادة الثانية من الدستور.. تباً لك |
Caramba, os últimos nove meses foram mesmo uma loucura. | Open Subtitles | رباه! كانت الأشهر التسعة الأخيرة غريبة دون شك |
Caramba, as miúdas estragam tudo, até os vampiros. | Open Subtitles | يا للهول ، انتم الفتيات تفسدون كل شيء حتى مصاصين الدماء |
Caramba, eles têm uns prémios muito estranhos na feira este ano. | Open Subtitles | يا الهي, ان جوائزهم هذا العام في الكرنفال ليست كالماضي |
Caramba! Estive tão perto! Estão todos corretos mas numa ordem diferente! | Open Subtitles | تبا لقد كنت قريبا حصلت على الارقام لكن بترتيب خاطئ |
E depois das luzes acenderem eu fico tipo... Caramba! | Open Subtitles | ثم عندما تعود إضاءة النادى أبدو كـ سحقاً |
Caramba, está em todo o lado. Devíamos comprar-lhe um sino. | Open Subtitles | عجباً ، أنتِ في كلّ مكان علينا أن نضع لكِ جرساً |
Caramba, tenho de vos dizer que foi da melhor música que ouvimos... no Country Bunker desde há muito. | Open Subtitles | اللعنه ، اريد ان اقول لكم هذه من افضل الحفلات التي اقمنها هنا في الحانه منذوا وقت طويل |
Caramba! Caramba! Juro por Deus que não sabia que ele ia matá-lo! | Open Subtitles | ياللهول، ياللهول أقسم بالله، لم أكن أعلم أنّه سيقتله |
Caramba, este devia ser o meu dia especial. | Open Subtitles | صاح ، من المفترض أن يكون هذا يومي المميز |
Caramba, tendências violentas desde a infância, falta de empatia, mestre da manipulação, megalomania... | Open Subtitles | ربّاه! ميول عنيفة منذ الطفولة، قلّة تعاطف، متلاعب بارع، أوهام عظمة |
Caramba, voltaste a não fumar? | Open Subtitles | تبًا ، لقـد عدنـا لهذا المـوضوع مجددًا ؟ |
Caramba, acho que aquela massa crua está a combater aquele taco que encontrei no parque de estacionamento. | Open Subtitles | ياإلهي , أعتقد بأن تلك عجينة الكيك تحارب ذلك التاكو الذي وجدته في موقف السيارات |