Contra um predador como este, as pinças do caranguejo são inúteis. | Open Subtitles | في مواجهة صياد كهذا، لا تنفع مخالب السرطان في شيء. |
- Ah, Chris, experimenta o caranguejo, está muito bom. | Open Subtitles | يا، كرس، جرب السرطان البحري انه جيد حقيقتا |
E por fim, o cérebro deve ter morrido, porque os olhos se apagaram, e havia tanta vida neles como nos de um caranguejo depois da pesca. | Open Subtitles | وفي النهاية الدماغ توفى لأن العيون ماتت لم يعد هناك أي نوع من الشعور بداخلهم أكثر من لمعة في عين سلطعون من بعيد |
Antes de perguntar, agradeço pelos melhores bolinhos de caranguejo da cidade. | Open Subtitles | قبل سؤالك، أريد أن أشكرك علي أفضل فطائر سلطعون بالمدينة. |
Este caranguejo tem a pinça dirigida para aquele poliqueta à espera de o poliqueta deitar a cabeça de fora. | TED | هنا سرطان مع مخلبه الأيمن في نهاية تلك الدودة الأنبوبية ، ينتظر تلك الدودة ليمسك بها برأسه. |
É o melhor bufete de cá. Todo o caranguejo que conseguirmos comer. | Open Subtitles | بهذا المكان أفضل بوفيه في المدينة يمكنك أكل سرطان كما تريدين |
Por que não aceitas o emprego de ajudante na Cabana do caranguejo? | Open Subtitles | راندي، لم لاتقبل بوظيفة مساعد نادل في مطعم كراب شاك؟ |
Meu Deus, são os pastéis de caranguejo da mãe? | Open Subtitles | يا الهي,هل هذه كيكة الام السرطان البحري ؟ |
O tempo passa lentamente numa tarde calma, o caranguejo grapsus grapsus passa, de mansinho, perto dos leões-marinhos. | Open Subtitles | يمضي الوقت ببطء عند الظهيرة الناعسة، يخطو السرطان الملوّن على أطرافه النحيلة مارّاً بأسود البحر |
Logo que um caranguejo lhes toca, retraem-se nas conchas, parecida com as nossas unhas. | TED | لذلك ، بمجرد لمس السرطان لها ينسحبون إلى أسفل داخل قواقعهم ، تماما مثل الأظافر. |
E isto é a Nebulosa do caranguejo, um cemitério estelar onde o gás e a poeira, estão sendo dispersos de novo para dentro do meio inter estelar. | Open Subtitles | وهذا هو سديم نيبولا أو سديم السرطان الذى هو بمثابة مقبرة فضائية تخرج منه بقايا الغاز والغبار وتتناثر فى الوسط الفضائى |
As Plêiades e a Nebulosa do caranguejo, estão numa constelação a que os astrólogos chamaram há muito, | Open Subtitles | الثريا وسديم السرطان ، كلاهما موجودان فى أبراج المنجمين قديما |
A lata de caranguejo que procura, é uma das utilizadas por Allan e os seus homens, para dissimular ópio. | Open Subtitles | علبة السرطان المحفوظ التى كنت تبحث عنها واحدة من آلاف يستخدمونها لتهريب المخدرات |
Ou com salame edamame? Acho que não há caranguejo, aqui dentro. | Open Subtitles | أو فول الصويا مع السلامي؟ لا أعتقد أن هناك سلطعون |
A nossa mascote é um caranguejo chamado Molly | TED | ثمة سلطعون اسمه مولي هو من جلب بنا الحظ. |
Ela parece um caranguejo. "Mei-Caranguejo" | Open Subtitles | تبدو كأنها تحولت إلى سلطعون مستعد للقتال |
As delícias do mar são feitas de carne de caranguejo, ou melhor, são vendidas como carne de caranguejo, no entanto, não passam de peixe branco tingido com cochonilha. | TED | العصي المجهزة هي من لحوم سرطان البحر، أو تباع كالحوم سرطان البحر، هي سمكة بيضاء فهو بلون قرمزي. |
Não deve ter sido da salada de caranguejo nem dos donuts. | Open Subtitles | لا أعتقد أن السبب كان في سلطة سرطان البحر و لا أظن السبب هو الكعك المحلى |
Não saberia o que fazer com um caranguejo, mas agradecimentos em algum caso. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أعد سرطان البحر شكرا لك على كل حال |
Mas tenho de dizer, acho difícil de aceitar que se consiga comer bom frango num sítio com caranguejo no nome. | Open Subtitles | لكنني سأقول هذا أجده صعب التصديق يمكنك الحصول على أي دجاج في سجن بما يسمى " كراب " |
Mas o mais obsceno nas redondezas é o "Casca de caranguejo". | Open Subtitles | لكنّ النادي الأقذر في هذه الأرجاء هو "ذا كراب شيد" |
Uma de paté de salmão, as outras de caranguejo e camarão. | Open Subtitles | واحده صلصة السلمون والأخرى الجمبرى وسرطان البحر |
Quem explicar o ciclo do caranguejo ganha uma pepita de ouro. | Open Subtitles | حسناً من يستطيع شرح دورة السلطعون يحصل على قطعة ذهب |
Se querem o Gelfling, perguntem-me. Não enviem soldados com cérebros de caranguejo. | Open Subtitles | لو أردتم الغلفلنغ، اسألوني ولا ترسلوا جنودا بعقول الكابوريا |
Não posso. Sou um caranguejo ermita. | Open Subtitles | .لا يمكنني .أنا مجرد سلطعون "الناسك" الآن |
Não, não. Quero rissóis de caranguejo e quesadillas pequenas. | Open Subtitles | كلا، كلا، سأختار كعك السرطعون و اللفائف الصغيره |
Biscoitos de caranguejo? Biscoitos de caranguejo? | Open Subtitles | (كعك التفاح) ، (كعك التفاح) |
É o tipo de castelo em que o Rei Artur teria vivido. Se fosse um caranguejo. | Open Subtitles | هذه من إحدى القلاع التي كان ليسكنها الملك "آرثر"، إن كان سرطاناً عازفاً. |
Já pode trazer-nos as empadas de caranguejo gratuitas? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ عِنْدَنا يَتكتّلُ سرطاننا البحري المجّانيُ الآن؟ |
Com o Polvo por perto, é arriscado mesmo para um caranguejo estar exposto. | Open Subtitles | في وجود إخطبوط، من الخطر التجول علناً، حتى بالنسبة لسرطان كبير كهذا |