Prefiro que ela saia com o tipo mais branco do mundo do que com o careca do teu filho. | Open Subtitles | أفضل أن تواعد أبيض فتى فى العالم على أن تواعد إبنك الأصلع |
Para que possa estampar a minha carta... na grande cabeça careca do Homer Simpson! | Open Subtitles | -لماذا؟ حتى أثّبت رخصتي على رأس (هومر سمبسن) الأصلع! |
Porque não expôr a instabilidade mental da grande esperança careca do Kansas? | Open Subtitles | لماذا لا تكتبي شيئاً عن الاستقرار النفسي لمرشح (كانساس) الأصلع العظيم ؟ |
O homem de onde veio este cabelo, é careca do outro lado, porque, agora, tenho o escalpe dele. | Open Subtitles | الرجل الذي ينتمي إليه هذا الشعر كان أصلع علي الجانب الآخر و أنا الآن مدين لفروة رأسه |
Ainda não acredito que ele me deu diamantes. Espelho, espelho na parede, há alguém mais careca do que eu? | Open Subtitles | أيتها المرأة على الحائط من هو أصلع واحد بينهم ؟ |
Bem que queria, mas acontece que era o velho do careca do tio Charlie, e ele está a passar um mau momento, e precisa de um ouvido amigo, portanto... | Open Subtitles | أود ذلك لكن اتضح أن العم العجوز الأصلع (تشارلي) يمر بأزمة شديدة |
Já trato desse careca do caralho. | Open Subtitles | سأنهي أمر ذلك الأصلع اللعين. |
Já trato desse careca do caralho. | Open Subtitles | سأنهي أمر ذلك الأصلع اللعين. |
O careca do Star Trek, estão a ver? | Open Subtitles | إنه رجل الأصلع في (ستار تريك)، أتتذكره ؟ |
Será a careca do advogado Fabian? | Open Subtitles | هل هذا الرأس الأصلع للمحامى (فابيان)؟ |
É mais careca do que você. | Open Subtitles | الرجل أصلع منك |