E o Careta estava convencido que isso tinha sido o maior azar que alguma vez tinha tido. | Open Subtitles | لا و " موجس " كان مُقتنع بأن هذا كان حظه العاثر الأكبر الذي لم يُعاني منه من قبل |
Já ouviste falar do Careta Kalinowski? | Open Subtitles | هل سمعتي من قبل عن " موجس كالينوسكي " ؟ |
Não fiques triste com as nuvens Faz um sorriso, não uma Careta | Open Subtitles | لا تدع الغيوم تحبطك أرني ابتسامة لا تجهماً |
Não fiques triste com as nuvens Faz um sorriso, não uma Careta | Open Subtitles | لا تدع الغيوم تحبطك أرني ابتسامة لا تجهماً |
Nunca vi ninguém fazer tanta Careta enquanto dorme. | Open Subtitles | لم اري قط واحد عبوس كثيرا في نومه |
E ali estava ela. Uma Careta. | Open Subtitles | ها هو كان هناك, عبوس |
Sim, ele é Careta a esse ponto. | Open Subtitles | نعم .. انه بتلك اللئامه |
Mas, talvez por causa dessa alcunha, o Careta desenvolveu um grande apreço pela arte. | Open Subtitles | قد نشأ " موجس " على تقدير للفن |
E, uma noite, o Careta trepou por uma caleira acima, entrou lá dentro e, pasme-se, ali, penduradas na parede, estavam As Mulheres de Argel. | Open Subtitles | لذا ففي المساء قام " موجس " بتسلق أنابيب الصرف إقتحم المكان وحصل على القطعة لقد كانت مُعلقة على الحائط " المرأة في الجزائر " |
O que é que aconteceu ao Careta? | Open Subtitles | ماذا حدث لـ " موجس " ؟ |
Não fiques triste com as nuvens Faz um sorriso, não uma Careta | Open Subtitles | لا تدع الغيوم تحبطك أرني ابتسامة لا تجهماً |
Diz-lhe que és Careta. | Open Subtitles | اخبره بأنك بتلك اللئامه |