Bom, se entendo algo, é que ele dificilmente vai faltar ao Carnaval. | Open Subtitles | حسناً، إن كنت أعرف شيئاً فهو أنه لن يتغيب عن الكرنفال |
E mesmo que o Carnaval tenha sido cancelado, ele anda à solta. | Open Subtitles | وحتى اعتقدنا ان الكرنفال قد الغي والشباب ما زالوا ,كما تعلم,هناك |
Digo-vos, o Carnaval era qualquer coisa quando eu era miúda. | Open Subtitles | اخبرتكم , الكرنفال كان شئ عظيم عندما كنت فتاة |
Ei, irmãos e irmãs, sabem que significa "Carnaval" em latim? | Open Subtitles | "يا أخوتي وأخواتي، أتعرفون جميعاً معنى "كرنفال" باللغة اللاتينية؟" |
A Omega Chi... humilhou publicamente as ZBZ's no Carnaval de volta às aulas. | Open Subtitles | أذلَّ الأوميغا كاي علناً زي بي زي بـ كرنفال المدرسة. |
É o Carnaval. Meu Deus! Temos de localizar a bomba. | Open Subtitles | انة المهرجان يا الهى لا بد ان نحدد مكان تلك القنبلة |
A Fórmula 1 é uma seca, hoje é Carnaval. | Open Subtitles | الفورمولا واحد شديدة القسوى. اليوم هو يوم الكرنفال. |
Sabe que eles têm um Carnaval em Saint Thomas. | Open Subtitles | تعلم أنهم يقيمون ذلك الكرنفال فى سانت توماس |
Mamã. Podemos ir ao Carnaval? Só um pouquinho, por favor? | Open Subtitles | أمي، هل يمكننا الذهاب إلى الكرنفال لفترة قليلة، رجاءً؟ |
Mas agora há esta terceira força co-evolucionária: os algoritmos — o Emplastro de Boston, o Carnaval. | TED | ولكن علينا ان نعي ان هناك اليوم عامل تطور ثالث جديد هو الخوارزميات مثل خوارزمية الكرنفال و بوسطن شيفلر |
Não há nada como a festa de Carnaval para ajudar a esquecer o stress do dia-a-dia. | Open Subtitles | لاشيء يضاهي الهرج والمرج في الكرنفال ليسعاد على التعافي من ضغوطات الروتين اليومي. |
Mas na Primavera ele foi com outra rapariga ao Carnaval. | Open Subtitles | ولكن في الربيع , كان علي أن أذهب إلى الكرنفال مع فتاة أخرى |
a festa de Carnaval hoje, no barco de um morador. | Open Subtitles | حسناً.. عنواين الأخبار حفلة كرنفال الليلة علي قارب شاب من الملحلّين |
Bem, Lois, isto de certa maneira conclui o Carnaval que tens tido por aqui. | Open Subtitles | حسنا، لويس، هذا النوع من اكتمال كرنفال الخاص قليلا هنا. |
Na semana passada, tivemos o Carnaval. | TED | لقد كان لدينا الاسبوع الماضي كرنفال |
O Carnaval é a única coisa que nos traz à vida. | Open Subtitles | المهرجان هي طريقنا الوحيد للعودة إلى الحياة |
Bem, agora sabes como me senti no Mardi Gras. (Carnaval) | Open Subtitles | حسنا، الآن أنت تعرف كيف شعرت في ماردي غرا. |
Bem-vindos ao Quartel-general do Carnaval de Springfield. | Open Subtitles | أهلاً بك فى المركز الرئيسى لمهرجان (ماردى جراس) فى (سبرينجفيلد). |
É a mesma sensação que tive no Carnaval de 1987. | Open Subtitles | كالإحساس الذي انتابني حيال "ماردي غراس" عام 1987 |
Não se pode fugir do Carnaval, porque até correr é uma espécie de dança. | Open Subtitles | لا يمكنكم الجري من الكارنفال! لأن الجري هو أشبه بالرقص نوعاً |
Estão a olhar para o próximo Rei do Carnaval! | Open Subtitles | فإنّكم ترون الملك القادم لعرض "الكانفال". |
Parece o Carnaval da Terça-feira Gorda. | Open Subtitles | انها فرقة دانكونا كالاحتفال بيوم ثلاثاء المرفع |
Vou ao Carnaval caçar uma rainha do Carnaval. | Open Subtitles | (انا ذاهب الى كارنفال (مادري قرا (سوف احصل على ملكة (ماردي قرا |
Haley, é uma festa de Carnaval. Apenas tens de ir sensual. - Está bem. | Open Subtitles | إنها حفلة تنكرية ، فيجب أن تكونى أى شخصية مثيرة |
Foi num baile do Carnaval. | Open Subtitles | كان يوم ما فى الحفل الراقص فى ماردى جرا |
Foi um maldito Carnaval e você é burro demais para entender isso! | Open Subtitles | لقد كانت فكرة (ماردي جراس) و أنت شديد الغباء لتفهم هذا! |