ويكيبيديا

    "carnes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اللحوم
        
    • كيرنز
        
    • اللحم
        
    • لحوم
        
    • للحوم
        
    • كرنس
        
    • واللحوم
        
    Sabemos tudo sobre as carnes ilegais que tem importado, menina. Open Subtitles نعرف عن اللحوم غير الشرعية التي استوردتها ، انستي.
    Podemos comprar algumas carnes frias e comer no quarto. Open Subtitles بإمكاننا شراء بعض اللحوم المجمدة ونأكل في الغرفة.
    A Sra. carnes já não era ligada ao marido nos últimos dias. Open Subtitles السيدة (كيرنز) فقط لم تكن مغرمة جداً بزوجها في الايام الاخيرة
    A segunda é que temos de ir a Cincinnati buscar um negociante de arte, porque carnes está a tentar vender alguns quadros. Open Subtitles الرسالة الثانية (ان علينا ان نذهب الى (سينسيناتي لنقبض على تاجر التحف لإن (كيرنز) يحاول ان يبيع بعض اللوحات
    Chamá-lo chef faz-me querer lamber um cortador de carnes. Open Subtitles مناداته بالطاهي يجعلني أرغب في لعق قطاعة اللحم
    Para além do meu coração, há pequenos órgãos que te quero dar. Glândulas, o pâncreas, carnes diversas. Open Subtitles بالإضافة لقلبي، هنالك أعضاء صغيرة أرغب في إعطائها لك الغدد، البنكرياس، والكثير من اللحم
    Vim para comerem as carnes do Natal no meu peito, numa festa qualquer... Open Subtitles جئت لكي يتم تقديم لحوم عيد الميلاد على صدري في حفل ما
    Vinha cá com a minha noiva, quando isto era uma fábrica de carnes. Open Subtitles كنت آتي إلى هنا مع خطيبتي قديماً عندما كان مخزناً للحوم.
    Antes de tudo isto, costumava curar carnes na minha cave. Open Subtitles اعتدت تخليل اللحوم في قبوي حتّى قبل اندلاع الوباء.
    As carnes são maturadas não só pela maciez, mas principalmente pelo sabor. Open Subtitles ‫اللحوم تُعتق ليس فقط لأجل طراوتها ‫ولكن في الأساس لأجل نكهتها
    É um conservante usado em linguiças e outras carnes defumadas. Open Subtitles ومن حافظة المستخدمة في النقانق وغيرها من اللحوم المدخنة.
    - Distritos escolares onde as carnes processadas estão por toda a parte. Open Subtitles مديريات التربية والتعليم هي حيث اللحوم المعالجة موجودة في كل مكان.
    Estes alimentos têm um índice de glicémia mais baixo e alimentos como os ovos, o queijo e as carnes têm o índice de glicémia mais baixo. TED هذه الأغذية لها إضافات سكرية منخفضة و الأطعمة كالبيض ،والجبن، و اللحوم لديها أقل نسبة إضافات سكرية
    Esta semana temos a nossa especial Saudação a carnes de Almoço. Open Subtitles هذا الأسبوع لدينا تحية خاصة إلى اللحوم المعلبة
    Sabemos que o Owen carnes o contactou para vender alguns quadros. Open Subtitles نحن نعرف ان (اوين كيرنز) اتصل بك محاولا بيع بعض اللوحات
    Apenas por curiosidade, mas quanto dinheiro roubou o carnes? Open Subtitles فقط كنوع من الفضول كم من المال استولى عليه (كيرنز) ؟
    Sra. carnes, sou delegado, Raylan Givens. Open Subtitles سيدة (كيرنز) ، انا ضابط في (في سلاح المارشال الامريكي (راي لان جيفنز
    Nada de actividades extenuantes, carnes vermelhas ou bebidas alcoólicas. Open Subtitles ،ممنوع أي نشاط مجهد ممنوع اللحم الأبيض، ممنوع الخمر
    Lido com carnes a toda a hora. Salsichas, carne de vaca, de porco. Open Subtitles أتعامل مع اللحوم طيلة الوقت النقانق, اللحم البقري, لحم الخنزير المذبوح
    Bem, tenho carnes frias no frigorífico. Open Subtitles حسناً, يوجد بعض من اللحم المبرد في الثلاجة
    Contudo, estas carnes contêm nutrientes valiosos. - Advogado Delegação Japonesa da IWC É uma questão que os ministérios do Consumo e da Saúde estão a estudar e posso garantir-vos que, no mercado, não há produtos que excedam os seus padrões. Open Subtitles ولكن لحوم الدلافين تحوي عناصر غذائية قيّمة
    Nada de carnes vermelhas, leituras, ou agitações mentais. Open Subtitles ولا لحوم.. لا قراءة.. لا أى مجهود عقلى من أى نوع
    Logo, não apreciou as qualidades das carnes salgadas e curadas. Open Subtitles إذن فهي لم تقدّر القيمة الجنسية للحوم المالحة.
    Mas conseguimos falar com a sua ex-mulher, Emma carnes. Open Subtitles لكننا تمكّنا من الاتصال بزوجتك السابقة ، (إيما كرنس)
    Agora pode guardar legumes e carnes para sempre. Open Subtitles هل تشعر بالحاجة لتخزين الخضروات واللحوم وجبة غداء إلى الأبد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد