- Obrigado. Não há carregadores, devem estar descarregados. | Open Subtitles | بلا شواحن لذا من المؤكد أنهم ميتين ما الذي فعلتهُ |
O teu CD Sons de Ibiza para dormir, sete carregadores de telemóvel e um frasco vazio com a etiqueta "espírito de fogo". | Open Subtitles | اسطوانتك لصوط اللابيزا سبعه شواحن للهاتف وبرطمان فارغ مدون عليه الروح الحارقه |
Matamos 2 mas perdemos 2 carregadores. Como ? | Open Subtitles | لقد قتلوا حمالين ويتبعوننا الأن |
Os carregadores dos tanques estão aqui para moverem os destroços conforme ordenado. Trata disso, Rex. | Open Subtitles | حاملات الدبابات هنا لنقل الأنقاض كما أمرت، جنرال |
Segue-me. Traz munições extra e estes carregadores. | Open Subtitles | احذ حذوي، أحضر ذخيرة إضافية، أخرج تلك المخازن |
carregadores da liteira, preparar para avançar. | Open Subtitles | العمل الجيد، عمل جيد! حاملو فضلاتِ، إستعدّْ للتَحَرُّك! |
E se não fossem os carregadores, a doutora teria desaparecido para sempre. Certo. | Open Subtitles | وإذا لم يتعثّر أحد حاملي النعش فالطبيبة الصالحة ستختفي إلى الأبد |
Eu conheço muito bem o seu negócio. Como você roubou o dinheiro dos carregadores usando os seus fundos. | Open Subtitles | وأخذت أموال مسروقة من الحاملين الفقراء أعرف هذا جيدا |
Sim, carregadores, computadores, substituímos tudo. | Open Subtitles | أجل .. الشواحن الكومبيوترات أستبدلناها جميعها |
E aposto que rouba os carregadores dos telemóveis. | Open Subtitles | انه دائماً يسرق شواحن جوالاتنا أعلم ذلك |
- Vocês têm carregadores de telemóvel? | Open Subtitles | --هل تبيعوا شواحن تليغونات. ؟ --امم.. |
carregadores de telemóvel? | Open Subtitles | هل تبيع شواحن هواتف؟ |
Vende carregadores para telemóvel? | Open Subtitles | هل تبيعون شواحن هواتف؟ |
O Imperador concede-lhe a Ordem da Insígnia do Chapéu de Rubis, com o direito a ser transportado em cadeira própria, por quatro carregadores. | Open Subtitles | ... الإمبراطوريمنحك... بالامرقبعةروبيا و من حقك ان يحمل كرسيك أربعة حمالين |
Dois carregadores e Mr. Homolka também desapareceram. | Open Subtitles | لقد إختفت - بالإضافة إلى حمالين وهومولكا - |
Eles podem ser potenciais carregadores do vírus. Melhor não nos arriscarmos. | Open Subtitles | -من الممكن أن تكون حاملات للمرض *نورث كوم" قاعدة "بيترسون" الجويّة"* |
Os carregadores de sementes foram todos equipados com comunicadores subespaciais projectados para alertar o grupo assim que a sementeira fosse bem sucedida. | Open Subtitles | تم تجهيز حاملات البذور/الأصناف مَع أجهزة اتصال الفضاء الثانوي المصمّمَة لتنبيه المجموعة عندما كانت عملية البذر/التصنيف ناجحة |
Há uma 9 mm e dois carregadores. | Open Subtitles | هناك مـُسدّسان 9ملم ومشطان ذخيرة |
carregadores da liteira, marchar. | Open Subtitles | حاملو فضلاتِ، موكب! |
Não há dúvidas que aqueles carregadores de caixão cresceram. | Open Subtitles | إنهم حاملي النعش متأكد كنمو الجحيم |