Foi ferido quando a carrinha dele sofreu uma emboscada de terroristas em Quetta. | TED | لقد جرح عندما تعرضت شاحنته إلى كمين قام الإرهابيون بنصبه في كويتا. |
Liga-me quando vires a carrinha dele. | Open Subtitles | إتصل بي بالثانية التي ترى شاحنته فيها دعه يرن لرنة واحدة فقط |
Foi encontrado um menino cortado em pedaços na carrinha dele. | Open Subtitles | وجدنا فى شاحنته فى الخلف الجزء السفلى لطفل |
E um dia ele atirou a carrinha dele de uma ponte. | Open Subtitles | وفي يوم من الايام كان يقود سيارته على أحد الجسور |
Quando revistámos a carrinha dele, encontrámos uma ponta de charro, que de encontro a que o grande Hugo não é assim tão porreiro, afinal. | Open Subtitles | عندما فتشنا سيارته, وجدنا اداة كبيرة قديمة تستخدم لتدخين الحشيش, هيوجو الضخم لم يعد شخص لطيف بعد هذا |
Encontrámos o corpo na carrinha dele no dia a seguir ao incidente. | Open Subtitles | وجدنا جسده في شاحنته اليوم الذي بعد الحادث |
Por isso, você matou-o, pô-lo na carrinha dele e largou-o no poço de lama. | Open Subtitles | اذا ، قتلتيه بالقضيب المعدني ثم حملتيه على شاحنته وألقيتي به في ينبوع الوحل |
Bebi mais do que devia e acabámos na carrinha dele. | Open Subtitles | ولقد شربت أكثر مما ينبغي وانتهى بنا الأمر في مؤخرة شاحنته |
Acharam a carrinha dele perto da fronteira do México e ele tinha desaparecido! | Open Subtitles | فقد وجدوا شاحنته بالقرب من حدود المكسيك ولم يكن له أي أثر |
Ainda estão a confirmar o álibi de Diesel, mas não encontrei nenhuma tinta preta na carrinha dele. | Open Subtitles | مازالوا يتحققون من حجه غياب ديزل ولكنى لم أجد أى طلاء أسود على شاحنته |
- Ele procura mulheres solitárias, sem amigos, põe-lhes veneno na comida e esventra-as na carrinha dele. | Open Subtitles | وأهدافه هي البحث عن نساء عازبات بلا أصدقاء وتسميم طعامهن ويضعهن في شاحنته |
Vou pôr a tua cara tão quente, que o Velho Nick te levará ao hospital na carrinha dele. | Open Subtitles | سوف أجعل وجهك ساخن جدا نيك الكبير سيكون عليه أن يأخذك الى المستشفى في شاحنته |
Eu só queria a carrinha dele e ele puxou da arma. | Open Subtitles | بأنه شوهد جثمان شخص وقد أغتيل بأطلاق النار عليه كل ما كنت أريده منه هو شاحنته فقط وهو رفع سلاحه نحوي |
E fizemos sexo muito doloroso na carrinha dele. | Open Subtitles | ومارسنا الجنس بشكلٍ قاسٍ في شاحنته الصغيرة. |
É a carrinha dele por isso deve estar aqui. | Open Subtitles | هذا شاحنته , حتى انه يجب ان اكون هنا. |
A carrinha dele ainda aqui está. Mais ou menos, mas não há sinal do Dan. | Open Subtitles | أعني، شاحنته لا زالت هنا بالكاد، ولكن |
Achas que vai passar-nos na carrinha dele? | Open Subtitles | الاتعتقد انه سوف يأخذنا عبر شاحنته ؟ |
Não conheço a carrinha dele. | Open Subtitles | هل ترى شاحنته ؟ ليست مألوفة لدي |
Eu distingui parte da inscrição na porta da carrinha dele. | Open Subtitles | لقد أستطعت قرأءة بعض الاحرف على باب سيارته |
Só porque o senhor simpático vos está a oferecer doces, não significa que tenham de saltar para dentro da carrinha dele. | Open Subtitles | فقط لأن الرجل اللطيف يعرض حلوى لايعني أن تقفزوا إلى سيارته الخالية من النوافذ مالمناسبة ؟ |
Vim cá fora fumar, e vi-os a entrar na carrinha dele. | Open Subtitles | كنت أخرج هنا لأدخن وشاهدتهما يدلفان سيارته |