ويكيبيديا

    "carro da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيارة
        
    • لسيارة
        
    • بسيارة
        
    • السيارة من
        
    • سيارةِ
        
    • السيارة التي
        
    • إحدى سيارات
        
    Então, desta vez, eu pedi ao meu irmão para vir comigo e passar por um carro da polícia. TED لذا، في هذه المرة طلبت من أخي أن يأتي معي وأن نقود بالقرب من سيارة شرطة.
    Tiraram-me fotos estendido sobre o carro da polícia e riam-se. TED أخذوا صورًا لي ممدود الذراعين فوق سيارة الشرطة، وضحكوا.
    Trouxe o carro da vítima e devo revistar a casa. Open Subtitles ماذا تريد؟ أعدت سيارة الضحية وأريد أن أفتش المنزل
    A Polícia examinou o carro da fuga e encontrou a arma escondida. Open Subtitles الشرطة قامت بتفتيش كامل ,لسيارة الهروب وجدو مخبأ تحت الكرسي الأمامي
    Pego num carro da Striker e saímos da cidade. Open Subtitles حسناً، سنترك البلدة، أحضرها وسأحضر أنا سيارة هجوم
    Nunca pensei que ela iria roubar o carro da mãe dele. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنها كانت تسير لسرقة سيارة أمي بلاده.
    Encontrei relva com sangue perto do carro da vítima. Open Subtitles وجدت شفرات العشب عليها دم بقرب سيارة الضحية
    Temos de ir até ao carro da polícia. Vamos. Open Subtitles لابد أن نذهب إلى سيارة الشرطة الان، تحركوا
    Mas não tinha como saber que o carro da Shannon quebraria ali. Open Subtitles لكن يستحيل ان يعرف ان سيارة شانون مايكلي كانت ستتعطل هناك
    Este na verdade é o carro da mãe do meu colega. Open Subtitles على أعلى جودة, لذا هذه في الحقيقة, سيارة والدة زميلي
    Puxei uns cordelinhos e consegui as filmagens do carro da polícia. Open Subtitles لقد سحبت بعض السلاسل وحصلت على تسجيل من سيارة الشرطة
    Sempre que vejo um carro da polícia fico sem fôlego. Open Subtitles في كل مرة أرى فيها سيارة شرطة أتنفس بصعوبة
    O combustível no tapete do carro da agente do FBI Doyle é idêntico ao que foi encontrado na lama. Open Subtitles وقود الطائرة الذي كان على سجادة سيارة عميلة المباحث الفيدرالية دويل مطابق لما عثرت عليه في الوحل
    Miúdo, ajuda-me a tirar o carro da minha mulher deste bairro perigoso. Open Subtitles مهلا، طفل، مساعدتي الحصول على سيارة زوجتي من هذا الحي سيئة.
    O carro da Chelsea estava ao lado do teu. Open Subtitles سيارة تشيلسي اوبانين كانت مركونة بالقرب من سيارتك
    Se vires um carro da polícia, buzina duas vezes. Open Subtitles إن رأيت سيارة شرطة, زمّر مرتان بقرعات قصيرة
    Olá, amigo. Alguma vez viste um carro da policia a sério? Open Subtitles مرحبًا يا صديقي, هل رأيت سيارة شرطة حقيقية من قبل؟
    Ele mata alguém, mete-se no carro, conduz até à minha casa, toma um café e apaga as mensagens, ao mesmo tempo que eu ainda estou no carro da polícia. Open Subtitles يتوجه إلى منزلي يتناول كوباً من القهوة يمسح الرسائل في حين أني لم أخرج حتى من المقعد الخلفي لسيارة فرقتك
    Foi por isso que ia morrendo atropelado por um carro da Polícia. Open Subtitles اتسمى محاولتك لقتلى وانت تقود بسيارة الشرطة انقاذ؟
    Chefe encontrei marcas de pneus, do carro da fuga, no beco. Open Subtitles و جدنا آثار لعجلات السيارة من بوابة الخروج في الزقاق
    E não é possível dizer se é do mesmo contribuinte da impressão ensanguentada do volante do carro da Heidi. Open Subtitles ولا طريقَ للإخْبار إذا هو مِنْ نفس المساهمِ كطبع الإصابع الدامي مِنْ التسيير تحرّكْ في سيارةِ هيدي.
    O operador disparou um míssil no carro da frente do comboio. Open Subtitles أطلق المتحكم بالطائرة صاروخًا على السيارة التي في طليعة الموكب
    Não é irónico ela ser encontrada num carro da campanha, e aparecer aqui, a apertar-lhe a mão? Open Subtitles أليس من الساخر أنّها وُجدت في إحدى سيارات الحملة وها هو هنا يسلم عليها ؟ "شكرًا جزيلًا "فال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد