- No século 20? Poderia tirar qualquer um melhor duma cartola ! | Open Subtitles | أستطيع اختيار قرن من قبعة والحصول على قرن أفضل |
De cartola, uma flauta numa mão e Solitaire na outra. | Open Subtitles | كان يعتمر قبعة كبيرة كان يحمل مزماراً بيد ويمسك بـ باليد الأخرى |
As luvas de boxe do Muhammad Ali. A cartola do Abraham Lincoln. | Open Subtitles | قفازات الملاكمة الخاصة بمحمد علي قبعة التي كان يرتديها ابراهام لينكولن يوم اغتياله |
Esta não é a minha cartola. Devo ter pegado na cartola errada. | Open Subtitles | هذه ليست قبعتى، من المؤكد أنى أخذت القبعة الخطأ هناك |
Esta cartola é inútil. E faz-me mais gordo. | Open Subtitles | هذه القبعة عديمة الفائدة وتجعلنى أبدو سمين |
Mas já alguém ouviu a expressão "Tirar a cartola do coelho"? | Open Subtitles | لكن هل سمع أحدكم عن إخراج قبّعة من أرنب؟ |
Se queres encontrar o coelho, tens de manipular a cartola. | Open Subtitles | تعلمون , كنت ترغب في العثور على الأرانب , هل حصلت على عمل قبعة. |
A única maneira de retirar a coelho da cartola | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإخراج أرنب من داخل قبعة.. |
Quase saquei de um coelho da cartola. | Open Subtitles | لكن ما قمت به كان أشبه بـ إخراج أرنب من قبعة |
Elas nem conseguem tirar um coelho de uma cartola. | Open Subtitles | يا إلهي، فتياتنا لا يستطيعن سحب أرنب من قبعة |
Alguma coisa que desaparece como um coelho na cartola do mágico. | Open Subtitles | الشيء الذي يختفي، كالأرنب سقط في قبعة ساحر. |
Uma cartola que... estava a usar na cabeça. | Open Subtitles | قبعة فطيرة الخنزير التى كنت تلبسها على رأسك |
Mas vês-me de smoking e cartola? | Open Subtitles | ولكن هل ترانى أرتدى ذيول قبعة رسمية؟ . لا , سيدى |
Pensava que ias usar o fato com a cartola. | Open Subtitles | ظننت أنك من المفترض أن ترتدي البدلة و القبعة |
Tu é que tens a cartola. Porque é que não tiras nada dentro dela? | Open Subtitles | لديك القبعة السحرية لم لا تسحب شيئا منها؟ |
Os estás a tirar as chaves de um bolso ou um coelho de uma cartola, é apenas uma questão de distracção. | Open Subtitles | سواء كنت تريد سرقة مفاتيح من الجيب أو اخراج أرنب من القبعة الأمر كله يتعلق بالإلهاء الكبير |
Prisão ou tirar um coelho da cartola. | Open Subtitles | أذن تدل السجن ، أن نخرج الأرنب من القبعة |
Se consegues tirar um coelho da cartola, agora é a altura certa. | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع سحب أرنب من القبعة فهذا هو الوقت |
Pomos o Will de cartola e monóculo enquanto mostra fotos do concurso de t-shirt molhada. | Open Subtitles | سوف أجعل ويل يضع قبّعة ويرتدي نظّارة بعدسة واحدة بينما يعرض صور لمسابقة "القميص المبلّل" |
Ele foi morto por um coelho que não queria ser tirado da cartola. | Open Subtitles | إذن قتل بواسطة أرنب الذي لا يريد أن يخرج من القبّعة |
Ainda tirando coelhos da cartola, Professor? | Open Subtitles | وأنت ما زلت تخرج الأرانب من القبعات يا بروفيسور |
Vê-me a tirar um coelho da cartola. | Open Subtitles | شاهديني و أنا أخرج أرنباً من قبعتي. |