ويكيبيديا

    "casa à" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للبيت في
        
    • المنزل في
        
    • المنزل على
        
    • البيت بحلول
        
    • عرض منزله
        
    • منزل ل
        
    Se a mãe perguntar, diz que estarei em casa à hora do almoço. Open Subtitles إذااتصلتأُمُّك، أخبريها أنني سأعود للبيت في وقت الغداء
    Ele não vem a casa à noite. Qual é o problema? Eu vou... Open Subtitles إنه لا يعود للبيت في الليل,ما هي مشكلتة؟
    Nunca receia que o seu marido não regresse a casa, à noite? Open Subtitles هل تقلقين على زوجك إذا لم يأتِ المنزل في الليل ؟
    Deixámos a casa à 30 milhas atrás na direcção oposta. Open Subtitles لقد بعدنا 30 ميل عن المنزل في الإتجاه العكسي
    A maldição voltou para mim, a centenas de quilómetros de casa à beira de um precipício. Open Subtitles القدر الشرير أعاده إلى على بعد مئات الأميال عن المنزل على حافة منحدر
    Temos de pôr a casa à venda este mês. Open Subtitles علينا أن نضع المنزل على قائمة للبيع في هذا الشهر.
    Vens para casa à meia-noite nem que eu te leve de bicicleta. Open Subtitles نعود إلى البيت بحلول منتصف الليل، حتى إن أوصلتك على دراجتي إلى البيت
    Ele colocou a casa à venda durante um pequeno período, há dois anos atrás. Open Subtitles عرض منزله للبيع لفترة وجيزة قبل عامين
    É vir para casa à mesma hora para o mesmo lugar todos os dias. Open Subtitles انه يَرْجعُ للبيت في نفس الوقت إلى نفس المكانِ كُلّ يوم
    O marido da Sra. Gordon voltou para casa à mesma hora de sempre, Open Subtitles رَجعَ زوجُ السّيدةِ جوردن للبيت في نفس الوقت كالعاده.
    Olha. Aconteceu uma coisa e eu preciso de ti em casa à hora normal esta noite. Open Subtitles أنظر ، هناك شيئا ما حدث ، وأحتاج أن تعود للبيت في الوقت المعتاد الليلة
    "A minha comunidade não sentirá insegurança a ir para casa à noite. TED لن يشعر مجتمعي بأننا غير آمنين عند المشي إلى المنزل في العتمة.
    Ou seja, imaginem isto: voltar para casa à noite, a ouvir passos atrás de nós. TED أعني تخيلوا هذا: السير إلى المنزل في وقت متأخر من الليل، وسماع وقع خطى خلفك.
    Como saímos de casa à pressa, hoje de manhã, ele esqueceu-se de trazer uma identificação. Open Subtitles وقد غادرنا المنزل.. في عجلة من أمرنا هذا الصباح ونسى أن يجلب هويته..
    Vou estar em casa à hora do jantar, está bem? Open Subtitles سأكون في المنزل على العشاء , حسنًا ؟
    Aparentemente, ele ofereceu a casa à Tawney, se ela quiser ficar lá. Open Subtitles بوضوح, أنهُ قد عرض المنزل على (توني) لو أرادت أن تقيمَ هُنالِك.
    - Estarei em casa à meia-noite? Open Subtitles -وهل سَأكُونُ في البيت بحلول الثانية عشر؟
    - Teve de pôr a casa à venda. Open Subtitles إضطر الى عرض منزله للبيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد