ويكيبيديا

    "casa antes de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المنزل قبل أن
        
    • الشقّة قبل أن
        
    • البيت قبل أن
        
    Consegues chegar a casa antes de escurecer? Open Subtitles هل ستتمكن من العودة إلى المنزل قبل أن يحل الظلام؟
    Vi-o em casa, antes de ir para o trabalho. Open Subtitles لقد رأيته في المنزل قبل أن أذهب إلى العمل.
    Elas lutavam 30 anos ou criavam os filhos fechadas em casa antes de poderem fazer o que queriam. Open Subtitles يعانون لثلاثين عام , أو يربون أطفالا أو يكونوا مُحاصرين في المنزل قبل أن يتمكنوا أخيرا من فعل مايريدون
    Tenho de deixar a bicicleta em casa antes de ir trabalhar. Open Subtitles يجب أن أترك درّاجتي في الشقّة قبل أن أذهب للعمل
    Tenho de deixar a bicicleta em casa antes de ir trabalhar. Open Subtitles يجب أن أترك درّاجتي في الشقّة قبل أن أذهب للعمل
    É melhor que alguém te leve a casa antes de seres presa por posse de álcool. Open Subtitles حَسناً، لقد إعتقدت أن شخصاً ما قد يتمشى معكِ إلى البيت قبل أن تحصلي على منع غسيل الأموال
    Cheguei a casa antes de chegarem ao pé de mim, mas estava tão assustado. Open Subtitles وصلت إلى المنزل قبل أن يمسكوا بي، لكني كنت خائفاً جداً.
    E vieram para casa antes de conseguirem ir esquiar? Open Subtitles هل عدتم إلى المنزل قبل أن تذهبون إلى التزلج؟
    Por alguma razão, decidi limpar a casa antes de acordar o teu pai. Open Subtitles قرّرتُ أن أنظّف المنزل .قبل أن أُوقِظ أباك
    Aconteceu alguma coisa em casa antes de ele sair? Open Subtitles هل حدث له شيء في المنزل قبل أن يغادر لعمله؟
    Mas eu podia apenas tê-la tirado da universidade ou, raios, até mesmo incendiado a casa antes de sequer considerar em começar a matar pessoas. Open Subtitles لكن كان يُمكنني إخراجها من الجامعة أو قطعاً ، حرق المنزل قبل أن أفكر في قتل الأشخاص
    Porque eles tem que legalmente dizer-te quem morreu numa casa antes de a comprares. Open Subtitles لأنه من الناحية القانونية عليهم إخبارك من قد توفي المنزل قبل أن تقوم بشرائه
    Tive de sair de casa antes de desidratar. Open Subtitles اضطررت لترك المنزل قبل أن أصاب بالجفاف
    Vamos ver o resto da casa antes de te ires embora. Open Subtitles لنذهب نفحص باقي المنزل قبل أن تغادري
    O meu marido sai de casa antes de eles acordarem. Open Subtitles وزوجي يترك المنزل قبل أن يستيقظوا
    O meu pai saía de casa antes de eu acordar para ir abrir a loja, por isso nunca o via de manhã. Open Subtitles حسناً، أبي كان يغادر الشقّة قبل أن أستيقظ كل يوم ليذهب ويفتح المخزن لذا لم تتسنى لي الفرصة لأراه في الصباحات
    Mais tarde, ouviu um dentro de casa antes de descobrir que a mãe desaparecera. Open Subtitles لاحقا، سمعت واحد داخل البيت قبل أن إكتشفت أمّها كانت مفقودة.
    Têm três minutos para sair desta casa antes de começarem a pelar. Open Subtitles لديكما 3 دقائق لمغادرة البيت قبل أن يبدأ جلدكما بالتقشّر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد