ويكيبيديا

    "casa de banho e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحمام و
        
    • الحمام ثم
        
    • الحمام وقد
        
    • إلى دورة المياة
        
    • غرفة النساء
        
    Não, fui à casa de banho e vi a luz acesa. Open Subtitles لا، لقد أردت الذهاب إلى الحمام و رأيت الضوء هنا
    e eu trouxe Napolitanos. Sai da casa de banho e vem rezar. Open Subtitles لقد إشتريتُ فطيرة مُحلى، هيّا اخرج من الحمام و قم بالصلاة
    Não vomites na casa de banho e está tudo bem. - Certo. Open Subtitles فقط حاولي ألا تتقيئي في الحمام و سيكون وضعك من ذهب
    Espero que vá à casa de banho e vou atrás dele. Open Subtitles -سأنتظر حتى يذهب إلى الحمام ثم ألحق به ما رأيك
    - E se te dissesse que tinha duas lindíssimas mulheres na casa de banho e que vieram só para te ver? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك ان لدي سيدتين جميلتين في الحمام وقد حضرتا فقط لرؤيتك وحسب ؟
    Muitos não sabem ler o sinal da casa de banho e não é por isso que não a sabem usar. Open Subtitles الكثير من الرفاق لا يمكنهم قراءة العلامة التي تُشير إلى دورة المياة لا يعني ذلك أنهم لا يعرفون كيف يستخدمون واحدة
    Quero que me leves para a casa de banho e me fodas. Open Subtitles اريدك ان تاخذني الى غرفة النساء وتجامعني نحو الجدار -
    Mas havia um telefone na casa de banho e consegui chamar o canalizador. Open Subtitles كلا ، لكن لحسن الحظ كان هناك هاتف في الحمام و تمكنت من الإتصال بالسباك
    Estás a meio de uma sessão e um paciente precisa de usar a casa de banho e a tua casa de banho está estragada. Open Subtitles أنتي في منتصف الجلسة و احتاج المريض أن يستخدم الحمام و لكن حمامك مسدود
    Ela agora está a dormir, mas antes foi à casa de banho e bebeu um sumo, por isso não há motivo de alarme. Open Subtitles إنها نائمة الأن,لكنها في وقت مبكر ذهبت إلى الحمام و احتست قليلاً
    Depois de muito procurar, fui à casa de banho e encontrei muitos pedacinhos de tabaco, flutuando na sanita. Open Subtitles بعد تفتيش طوال النهار دخلت إلي الحمام و جدت باقة من القطع الصغيرة للتبغ تعوم في المرحاض
    Chorei na casa de banho e isso... foi estranho. Open Subtitles لقد بكيت في الحمام و ذلك كان غريباً
    Fechei-me na casa de banho e sentei-me lá, para que pudesse recuperar o fôlego. Open Subtitles حبست نفسي في الحمام و جلست هناك حتى أتمكن من إلتقاط أنفاسي
    Mas com certeza que não pegas nele pela garganta, lutas com ele até à casa de banho e afoga-lo na banheira. Open Subtitles أنت لن تقبضين على عنقه ثم تجرينه إلى الحمام ثم تغرقينه في البانيو
    Mas com certeza que não pegas nele pela garganta, lutas com ele até à casa de banho e afoga-lo na banheira. Open Subtitles أنت لن تقبضين على عنقه ثم تجرينه إلى الحمام ثم تغرقينه في البانيو
    Às três da manhã, estando todos acordados porque o Ibrahim está doente e não consegue encontrar a casa de banho e vomitou na cama da Katya. Open Subtitles في الثالثة صباحاً, حين يصحو الجميع لأن "أبراهيم" مريض ولا يستطيع أن يجد الحمام وقد "تقيأعليسرير"كايتا.
    Marquem o vosso caminho diário habitual e provavelmente descobrirão que começam em casa, vão para a escola ou para o trabalho, talvez vão pelas mesmas escadas ou pelo mesmo elevador, vão à casa de banho, à mesma casa de banho, e ao mesmo cubículo na casa de banho, acabam no ginásio e voltam para casa. TED ارسم خطواتك اليومية المعتاد عليها وما الشيء الذي ستكتشفة انك تبدأ من المنزل تذهب إلى الجامعة أو مقر عملك ربما أنت تذهب الى نفس الدرج أو نفس المصعد تذهب إلى دورة المياة,، نفس دورة المياة ونفس الحجيرة في الحمام ينتهي بك الحال في الجم من ثم تعود إلي المنزل
    Billie, vais à casa de banho e esperas lá. Open Subtitles بيلي) ستذهبين إلى دورة المياة وتنتظرين)
    Ia à casa de banho e perdi-me. Open Subtitles لقد أضعت طريقي نحو غرفة النساء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد