O casamento era uma instituição económica em que se recebia uma parceria para a vida em termos de filhos e estatuto social, sucessão e companheirismo. | TED | الزواج كان مؤسسة إقتصادية التي فيها يتم اعطاؤك شراكة طول العمر من ناحية الأطفال والحالة الإجتماعية و الخلافة و الرفقة. |
Este casamento era definitivamente um mistério. | Open Subtitles | نعم، هذا الزواج كان لغزاً حتماً |
Todos sabiam que o nosso casamento era um desastre. | Open Subtitles | هل تعلم . الجميع كان يعلم زواجنا كان كارثي |
Posso ter rido ordens para fabricar uma vida contigo, mas houve alturas em que a ilusão do nosso casamento era tão poderosa para mim como era para ti. | Open Subtitles | أنا لربما كنت تحت الأوامر لصناعة الحياة معك، لكن كان هناك الأوقات عندما وهم زواجنا كان كقوي لي |
Éramos amigos, mas meu casamento era tão frio... e Bob fazia eu me sentir amada. | Open Subtitles | * كنا صديقين فقط * * لكن زواجي كان فاتراً * * لكنه جعلني احس بحبه * |
O meu casamento era difícil. | Open Subtitles | زواجي كان صعباً |
O pedido de casamento era falso? | Open Subtitles | عرض الزواج كان مزيفا ؟ |
Para mim o meu casamento era real, a única coisa real na minha vida. | Open Subtitles | لأجلي ، زواجنا كان حقيقياً الشئ الوحيد الحقيقي في حياتي |
Acha que nosso casamento era um mar de rosas até eu acabar com ele? | Open Subtitles | هل تعتقد ان زواجنا كان مفروشاً بالزهور حتى ابتعدت انا ؟ |
Metade do nosso casamento era assim. | Open Subtitles | رجاءاً، نصف زواجنا كان معك أنتِ تحملين السكين. |
Algumas, mas o nosso casamento era sólido. | Open Subtitles | بعض الأوقات , لكن زواجنا كان مستقراً |
- O nosso casamento era uma porcaria! | Open Subtitles | زواجنا كان قمامة |