Os casamentos não acabam por causa da infidelidade. É um sintoma que algo está mal. | Open Subtitles | الزيجات لا تنهار بسبب الخيانة بل إنها علامة على أن شيء خاطئ |
Falámos do facto real de um grande número de casamentos não sobreviver à perda de um filho e contudo, finge que a ideia da vossa relação estar em risco nem lhe passa pela cabeça. | Open Subtitles | لقد تناقشنا سابقا عن واقع حقيقى جدا ان أعداد كبيرة من الزيجات لا تدوم بوفاة احد الابناء |
Os casamentos não fracassam porque o casal se aborrece. | Open Subtitles | الزيجات لا تفشل بسبب ملل الزوجين |
Sem ela não há casamentos, sem casamentos não há diplomacia. | Open Subtitles | بدونه, لا وجود للزواج وبدون الزواج, لا وجود للدبلوماسية |
Antigamente, os casamentos não eram por amor ou romance. | Open Subtitles | في الأيام الخالية, حينما كان الزواج لا يتعلق بالحب أو الرومانسية |
Às vezes os casamentos não funcionam. | Open Subtitles | أحياناً الزيجات لا تنجح و حسب |
Não, mudar é difícil. Os casamentos não mudam. | Open Subtitles | لا، التغيير صعب الزواج لا يتغير. |