ويكيبيديا

    "casaste comigo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تزوجتني
        
    • تزوجتيني
        
    • تزوّجتني
        
    • تزوجتينى
        
    Sabias que eu era multifacetada quando te casaste comigo, certo? Open Subtitles لقد علمت انني متعددة المهام حينما تزوجتني اليس كذلك؟
    casaste comigo para te poderes aproximar do homem que matou a tua família. Open Subtitles لقد تزوجتني ليتسنى لك الإقتراب من الرجل الذي قتل عائلتك
    Quando casaste comigo, sabias que não cozinho. Open Subtitles كنت تعلم عندما تزوجتني أنني أهتم فقط بالجزادين والملابس
    Estavas ciente da situação quando casaste comigo. Open Subtitles أنتِ تعلمين بماذا أقحمتِ نفسكِ به عندما تزوجتيني
    Também deves ter gostado da minha, uma vez que quase te casaste comigo. Open Subtitles لا بد أنكِ أحببت درسي قليلاً، تبدين وكأنكِ تزوجتيني
    Sabias que eu era uma rapariga terrível, quando casaste comigo. Open Subtitles ولقـد عـرفتَ كمْ أنا فـتـاة بغيضة عندمـا تزوّجتني
    Quando casaste comigo, já sabias no que te estavas a meter. Open Subtitles أنت تعلمين ما أنت بصدده عندما تزوجتينى
    Se me odeias tanto, porque casaste comigo? Open Subtitles لماذا تزوجتني لو أنك تكرهني إلى هذا الحد؟
    Não finjas que não sabias quando casaste comigo. Open Subtitles لا تتظاهري بأنكِ لم تعلمي حقيقتي عندما تزوجتني
    Já sabias que eu era assim, quando casaste comigo. Open Subtitles كنت تعرف هذا عني عندما تزوجتني
    Peter... casaste comigo pelo dinheiro? Open Subtitles بيتر, هل تزوجتني من أجل أموالي؟
    Então, porque casaste comigo? Open Subtitles لم تزوجتني اذاً؟
    Disseste tu? Quando casaste comigo? Open Subtitles أنت عندما تزوجتني
    Porque casaste comigo? Parei de sair com ele. Open Subtitles لماذا تزوجتني ؟
    - Por que casaste comigo? Porque te amava. Open Subtitles لماذا تزوجتني إذن؟
    Porque raio é que casaste comigo? Open Subtitles لماذا تزوجتني بي بحق الجحيم
    Vem cá. Senão, como provamos que casaste comigo? Open Subtitles تعالي هنا ماعدا ذلك ماهو البرهان على انك تزوجتيني
    Estoiraste quase um milhão de dólares! Então casaste comigo pelo dinheiro? Foi isso? Open Subtitles لقد أضعت مليون دولار- هل تزوجتيني لأجل نقودي؟
    - Agora é minha, casaste comigo. Open Subtitles إنه لي الآن ! لقد تزوجتيني
    - Não, tu casaste comigo porque estavas grávida. Open Subtitles -حسنا، لم أتزوّجك للمال . -لا، تزوّجتني لأنك كنت حبلى .
    Tu é que casaste comigo porque eu estava grávida. Open Subtitles أنت تزوّجتني لأنني كنت حبلى.
    Por que te casaste comigo afinal? Open Subtitles لِمَ تزوجتينى على أى حال ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد