Sabe o que os casinos dizem dos tipos com sistemas. | Open Subtitles | هل تعلم ما تقوله الكازينوهات للأشخاص الذين لديهم نظام؟ |
Vamos na autoestrada 10, a passar pelos casinos índios. | Open Subtitles | نحن على الطريق السريع10 نمر على الكازينوهات الهندية |
Uma frota de petroleiros, uma dúzia de casinos no Mónaco? | Open Subtitles | أسطول من ناقلات النفط؟ هناك عشرات الكازينوهات في موناكو؟ |
E um amigo meu na Áustria sentiu tanta pena de mim que convenceu o maior dono de casinos em Linz a permitir-nos embrulhar o seu edifício. | TED | صديق لي في النمسا, شعر بالأسف من أجلي فأقنع مالك اكبر كازينو في مدينة لينز بأن يجعلنا نغلّف مبناه |
Os casinos de Las Vegas não têm computadores quânticos, tanto quanto sei, mas a IBM construiu um computador quântico. | TED | الآن، لا تمتلك كازينوهات لاس فيجاس الحواسيب الكمية، كما أعلم، ولكن يعمل الحاسوب الشخصي على الحاسوب الكمي. |
Os chefes faziam tanto dinheiro com os casinos... que não queriam ninguém a levantar ondas. | Open Subtitles | الزعماء كانوا يكسبون كل هذة النقود من الكازينو و لا يريدون لأحد أن يسبب أية متاعب |
Nós filmamos as mesas, analisamos os filmes e distribuímos os dados aos outros casinos. | Open Subtitles | سجلنا أشرطة فيديو يا سيد بابيت وحللناهم وتشاركنا المعلومات مع الكازينوات الأخرى |
Todos os dias, milhares como ele são baralhados em casinos por todo o mundo, e de cada vez, muda-se a ordem das cartas. | TED | في كل يوم، الآلاف منها يتم خلطه في الكازينوهات في جميع أنحاء العالم، ويتغير الترتيب في كل مرة. |
Não toleraremos guerrilhas nos casinos nem nas piscinas. | Open Subtitles | لن نسمح بوجود عصابات الثوار فى الكازينوهات أو أحواض السباحة |
Não toleraremos guerrilhas nos casinos nem nas piscinas. | Open Subtitles | لن نسمح بوجود عصابات الثوار فى الكازينوهات أو أحواض السباحة |
Apenas praias cobertas de areia, beberricar champanhe em belos restaurantes, jogar nos casinos, e mulheres. | Open Subtitles | شواطئ رملية فقط احتسي الشمبانيا في المطاعم الممتازة اقامر في الكازينوهات |
Ainda não passaram 20 anos, vendeste os casinos e fizeste fortunas para todos. | Open Subtitles | فى خلال 20 عام بعت الكازينوهات وصنعت ثروات لنا |
Em poucos anos, todos os casinos da rua The Strip tentavam imitá-lo. | Open Subtitles | بعد عدة سنوات حاولت الكازينوهات الأخرى أن تفعل مثلة |
Só por curiosidade, que casinos é que os génios queriam assaltar? | Open Subtitles | فقط بدافع الفضول اي كازينو اخترتوه ايها العباقره لتسطو عليه ؟ |
Vale tudo no amor, guerra e negócio dos casinos. | Open Subtitles | عاشق كُلّ العادلون، حرب، وإسْتِضْاَفة كازينو |
São três dos casinos mais lucrativos de Las Vegas. | Open Subtitles | هم اكثر ثلاث كازينوهات ربحاً في لاس فيجاس |
Ontem à noite um dos casinos indígenas de Mount Pleasant foi roubado. | Open Subtitles | متأخراً في ليلة البارحة أحد كازينوهات المسافرين بجوار السجن تم سرقته |
Mas deve muito aos casinos. | Open Subtitles | ليس فى الملاكمة انت محق، هذا صحيح، حسناً ان له ثقل فى هذا الكازينو ، أليس كذلك |
Mas até agora todos os casinos ainda estão de pé. | Open Subtitles | لكن حتى الآن كُلّ الكازينوات ما زالَتْ تَقِفُ. |
Estive em todos os casinos de Honolulu a Berlim. | Open Subtitles | دخلت كل صالات القمار من هونولولو إلى برلين. |
O vencedor foi o sortudo Alberto Minoleta... o milionário proprietário dos casinos da América do Sul. | Open Subtitles | المحظوظ هو، ألبيرتو مينوليتا صاحب الملايين ومالك كازينوات القمار في كافة أنحاء أمريكا الجنوبية |
Eu ando no negócio dos casinos há 40 anos. | Open Subtitles | لقد كنتُ أقوم بأعمال الملاهي, لمدة 40 عاماً. |
Já estive em muitos casinos antes desta noite, e estive em muitos casinos bons, mas em todo este tempo nunca vi um jogo como esse. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى الكثير من النوادى قبل هذة الليلة و ذهبت الى الكثير من النوادى بعدها لكن فى كل هذة المرات لم أرى سابقاً لعبة كهذة |
Consta que ele investia em casinos no Médio Oriente. | Open Subtitles | أتضح, إن لديه ملاهي و أستثمارت في" الشرقالأوسط". |
Nos casinos quem actua é a lnspecção de Jogos e não a polícia. | Open Subtitles | شرطة اطلانتا ليس لها دخل بالكازينو هذا من اختصاص شرطة الولاية |
Antigamente, jogadores pediam empréstimos aos casinos. | Open Subtitles | قبل أن تكون موجودًا المقامرة هي من جلبت النقود للكازينوهات |
Os arranha-céus, as salas de jogo, as slot machines, os casinos... | Open Subtitles | ناطحات سحاب غرف الألعاب، آلات القمار والكازينوهات |