ويكيبيديا

    "caso da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قضية
        
    • حالة
        
    • قضيّة
        
    • بقضية
        
    • بقضيّة
        
    • لقضية
        
    Lembras-te? Conseguimos resolver o caso da seguradora graças ao teu conselho. Open Subtitles القتل في قضية التأمين التي ساعدتنا في حلها السنة الماضية
    Foi ela que trouxe o caso da mortalidade infantil, não te esqueças. Open Subtitles لقد جلبت قضية وفيّات الأطفال الرضّع، لا تنسِ ذلك لم أنسَ
    Tem passa algum tempo no caso da minha filha? Open Subtitles هل أمضيتِ القليل من الوقت على قضية إبنتي؟
    E, no caso da minha paciente, a resposta seria: "Não, mas uma operação também pode ser justificada". TED وفي حالة مريضتي، فإن الإجابة ستكون لا، ولكن قد يكون هناك مُبررات أيضًا لإجراء العملية.
    Quer me dizer porque estou aqui no caso da Jane? Open Subtitles هل حقاً ستخبرينني لماذا انا هنا في قضية جين؟
    Acho que poderei ter novas informações sobre o caso da mãe. Open Subtitles أعتقد أنّه لديّ بعض المعلومات الجديدة التي تخص قضية أمّنا
    Se te fizer sentir melhor, é um caso da minha sócia. Open Subtitles إذا كان ذلك يجعلك تشعر بأي تحسن انها قضية زميلتي
    Falhar desta maneira no maior caso da vida deles. Open Subtitles أعني، إرتكاب ذلك الخطأ في أكبر قضية بحياتهم.
    Perguntaste sobre o caso da Hannah, mas eu não podia falar. Open Subtitles سألتني من قبل عن قضية هانا لكن لم أستطع الكلام
    O que sucedeu é que havia um detalhe técnico no caso da Carol. TED لكن على ما يبدو بأنه توجد تعقيدات تقنية في قضية كارول.
    - Venha para ca imediatamente. O caso da Gambrelli é outra vez seu. Open Subtitles .إنزل هنا فوراً .سوف تعود إلى قضية غامبريللي
    O caso da Lotaria foi resolvido! Open Subtitles وجرائم قتل بائعي اليانصيب، إنها قضية مغلقة.
    Agora, estou a dez minutos de fechar o maior caso da minha carreira. Vens? Open Subtitles من إغلاق أهم قضية فى حياتى المهنية هل ستأتين ؟
    O caso da Acusacão esta totalmente por terra. Open Subtitles لأن التلفيق في قضية المدعي العام قد إنهار تماما
    O caso da tua mulher era meu. Acreditei em ti. Open Subtitles أنا كنت الشرطي المتولي قضية زوجتك وقد صدقتك
    Parece que o caso da desaparecida passou a homicídio. Open Subtitles يبدو أن قضية الشخص المفقود قد تكون جريمة قتل
    Mas às vezes, tal como no caso da carta, vejo um padrão. Open Subtitles لكن أحياناً مثل قضية الرساله رأيت مثال لهذا
    No caso da sua mãe, o tumor parece ter começado... Open Subtitles في حالة والدتك . يبدو أن الورم في بدايته
    Por efectuar um pagamento no caso da mortalidade infantil. Open Subtitles لقيامه بتقديم رشوة في قضيّة وفيات الأطفال الرضّع
    A Polícia Técnica deseja esclarecer o caso da sua esposa. Open Subtitles كما قلت نحن من معمل الجريمة وجئنا لأجل سد بعض الثغرات المتعلقة بقضية زوجتك
    O importante é que ela aceitou o caso da mortalidade infantil. Open Subtitles الشيء المهمّ هو أنها قبلت بقضيّة وفيّات الأطفال الرضّع
    - Mais certa do que no caso da prostituta. Open Subtitles أنا متأكدة اكثر بكثير مما انا عليه بالنسبة لقضية العاهرة في هوليوود التي تخص برينان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد