ويكيبيديا

    "casou comigo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تزوجني
        
    • تزوجتني
        
    • تزوجنى
        
    • تزوّجتني
        
    Talvez no dia que seu pai se casou comigo. Open Subtitles ربما كان منذ ذلك اليوم الذي تزوجني فيه أباك
    Então seu tio se casou comigo e outra vez fui chamada Imperatriz. Open Subtitles ثم تزوجني عمك ومرة أخرى دعوني بالامبراطورة
    Um homem bom casou com ela. Um homem bom casou comigo. Open Subtitles رجل لطيف جدا تزوجها و رجل لطيف جدا تزوجني
    Ela casou comigo porque tinha 30 anos e precisava de se casar com alguém. Open Subtitles تزوجتني لأنها كانت بسن الثلاثين و كانت تحتاج الى الزواج من أي شخص ماذا تشاهد؟
    Ele casou comigo e trouxe-me para este País. Open Subtitles لقد تزوجنى و أحضرنى اٍلى هذا البلد
    Você casou comigo porque precisava de um disfarce... para que você se aproximasse do homem que matou sua família. Open Subtitles تزوّجتني لأنك إحتجت لقصّة تتخفى ورائها كي تقترب من الرجل الذي قتل عائلتك.
    Não, não é, ele casou comigo quando ele ainda era pequeno. O que só abona em favor dele! Open Subtitles انه ليس ابنه ، لقد تزوجني عندما طفلي - كان ما يزال صغيرا انه نبيل جدا -
    O Randy só casou comigo para que eu pudesse voltar para o país. Open Subtitles راندي تزوجني فقط لكي أدخل البلاد
    Ele sabia no que se estava a meter quando casou comigo. Open Subtitles كان يعرف ما يورط نفسه فيهِ عندما تزوجني
    casou comigo para ficar com este rancho, e depois deserdou o Johnny e deserdou-me a mim... Open Subtitles ، تزوجني فحسب ليستوليّ على هذه المزرعة و من ثم هَجرني أنا و (جوني) لأجل مصلحته
    Quero dizer, ele casou comigo. Open Subtitles أقصد , لقد تزوجني
    É uma pessoa muito querida, que se casou comigo de boa fé. E para quê? Open Subtitles و تزوجني بنية طيبة، و لماذا؟
    Quando o meu marido, o Sr. Carson, casou comigo, foi a minha hipótese de sair dali. Open Subtitles وعندما تزوجني السيد (كارسن) كان بمثابة بطاقة خروجي من هناك.
    casou comigo, tenho uma filha dele. Open Subtitles تزوجني . ولدينا ابنه
    Mas o teu pai casou comigo! Open Subtitles لكن أباك تزوجني
    foi por isso que o Weiss casou comigo? Open Subtitles " ألهذا السبب تزوجني (ويس) ؟ "
    Foi quando o Sr. Pandey casou comigo. Open Subtitles (لكن حينما تزوجني السيد (باندي
    Foi um terrível infortúnio, o dia em que ela se casou comigo. Open Subtitles ياللبلاء اليوم الذي تزوجتني به
    Era namorado dela. Mas no fim, ela casou comigo. Open Subtitles لقد كانت صديقته لكنها تزوجتني
    Ele só casou comigo por causa da terra. Open Subtitles لقد تزوجنى فقط من أجل الارض
    Além do mais, você se casou comigo pela minha aparência. Open Subtitles بالإضافة إلى أنك تزوّجتني لمظهري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد