Não se trata de algo que aconteceu ao Frank Castle, trata-se de algo que lhe está a acontecer. | Open Subtitles | نحنُ لا نتحدث عن شيء ما حث لفرانك كاسل نحنُ نتحدث عن شيء ما يحدث له |
Senhoras e senhores jurados o arguido, Frank Castle, não é... | Open Subtitles | السيدات والسادة من هيئة المحلفين المتهم فرانك كاسل ليس |
Castle, acabou de dar ao júri uma dúvida razoável. | Open Subtitles | كاسل لقد قمت بإعطاء هيئة المحلفين الشك المنطقي |
Desembolsou mais de 15 mil dólares naquele leilão de caridade idiota para o grande Richard Castle ler uns capítulos do seu romance. | Open Subtitles | لقد أنفقت مبلغا هائلا من المال في ذلك المزاد الخيري الغبي لتستضيف ريتشارد كاسل الرائع ويقوم بقراءة فصل من روايته |
Vamos arranjar umas Marias. E depois vamos ao White Castle. | Open Subtitles | لنحصل على بعض المتعة ثم نذهب إلى القلعة البيضاء |
O Castle e eu temos que desaparecer por uns tempos. | Open Subtitles | كاسل وأنا من المحتمل أن نختفي لوهلة من الزمن |
Nove assassinatos foram atribuídos... ao assassino de Castle Rock, datando quase de há 3 anos e meio. | Open Subtitles | تسع جرائم قتل تم نسبها إلى قاتل كاسل روك بمعدل ثلاثه كل نصف عام |
A vítima mais recente... tinha 15 anos de idade, Debbie Linderman, uma estudante da escola de 2º grau de Castle Rock. | Open Subtitles | آخر الضحايا كانت فى الخامسة عشر من عمرها ديبى ليندرمان كانت فى السنه الدراسيه الثانيه بالمدرسه العليا فى كاسل روك |
Como nas outras vítimas de Castle Rock, a causa da morte foram ferimentos por múltiplas apunhaladas. | Open Subtitles | لتنضم إلى قائمة ضحايا كاسل روك سبب الوفاه كان طعنات عديده |
Dino Moretti, braço direito da família Franco, foi hoje libertado da prisão e absolvido de todas as acusações relacionadas com as mortes do guarda Frank Castle e a sua família. | Open Subtitles | خرج ستيدو موريتي من السجن بعد الحكم ببراءته من جريمة قتل الشرطي فرانك كاسل وعائلته |
Água de urtigas. A Sra. Castle garante que é muito boa. | Open Subtitles | مياة طبيعية يا سيدى, اوصت بها السيدة كاسل |
Sim, esse homem da chuva, Castle, deveria estar morto, ou não? | Open Subtitles | نعم صانع المطر هذا كاسل المفترض ان يكون ميتا |
É teu dever matar o Castle, não importa o que custe. | Open Subtitles | من واجبي ان اقتل كاسل لا يهمني ماذا ياخذ وماذا يكلف |
Vê num raio de 5 km da zona de Castle Park. | Open Subtitles | ابحثي ضمن منطقة 3 أميال لمنطقة كاسل بارك |
6 anos atrás, Frank Castle foi um instrutor de forças especiais. | Open Subtitles | منذ 6 سنوات , وكان فرانك كاسل معلم من القوات الخاصة |
Não te metas comigo, Castle ou dou-te cabo do canastro. | Open Subtitles | لا تبدأي معي يا كاسل , و الا سوف أركلك في محل التاكو |
Mais uma típica noite de sábado em casa da Castle. O pior são as manhãs. Vai-te a ele. | Open Subtitles | تلك ليلة سبت مثالية بالنسبة لـ كاسل كاندو اذهبي و افعليها عفوا |
Sou a Brenda Castle, a nova docente de astronomia e badmington. | Open Subtitles | أنا براندا كاسل أنا مدرسة علم الفلك الجديدة , و مدربة كرة الريشة |
Estava a pensar levar o meu pai a Castle Island hoje. | Open Subtitles | كان يُفترض أن أصطحب والدي إلى ''كاسل آيلاند'' اليوم. |
So you can give Mance Rayder an invitation to Castle Black? | Open Subtitles | لكي تستطيع أن تعطي مانس رايدر دعوة إلى القلعة السوداء؟ |
Jesus! Por favor diga-me que existe outro White Castle nesta cidade. | Open Subtitles | أرجوك قل لي أن هناك قلعة بيضاء في هذه المدينة |
O Castle reconheceu o carro, mas não é dele. | Open Subtitles | بهذا تعرف كاستل على السيارة لكنها ليست له |
- Nada de álcool. - Ordens da Sra. Castle. | Open Subtitles | الكحوليات يا سيدى, أوامر السيدة كاسيل |
Castle - 7x03 Clear Present Danger | Open Subtitles | " كـــــاســـــــل " " الحلقة الثالثة من الموسم السابع " خـطـرمُحـدقوجــليّ"بعنوان" == ترجمة == @Mohamed Ayach |