Daqui é a Leslie Willis, em directo e a transmitir de CatCo Plaza. | Open Subtitles | هذه ليزلي ويليس تحدثكم علي الهواء مباشرة من كاتكو بلازا |
Cidadãos de National City, daqui é Cat Grant, a transmitir de CatCo Plaza, que, apesar do horrendo ataque de ontem, continua aberta. | Open Subtitles | مواطني ناشيونال سيتي معكم كات غرانت بث حي من كاتكو بلازا حيث الهجوم الضاري امس |
Daqui é a Cat Grant, em directo de "CatCo Plaza". | Open Subtitles | هذه كات غارنت أراسلكم من ساحة كاتكو الاعلامية |
Você publicou deliberadamente um artigo utilizando os recursos da "CatCo" | Open Subtitles | "بالطبع افعل "دانفرس.كوم تعمدتِ نشر مقالا "مستخدمة موارد "كاتكو |
- Não precisas da ajuda da "CatCo" para isso. | Open Subtitles | أنت لا تحتايجين إلى مساعدة "كاتكو" في لذلك |
Para muitos, sou uma assistente na "CatCo Worldwide Media". | Open Subtitles | لغالبية الناس، فأنا مجرَّد مساعدة بشركة (كاتكو) للإعلام. |
Aparentemente, há um altar em frente à "CatCo". | Open Subtitles | - معجبيها! يبدو انه هناك ضريح كامل امام كاتكو |
Devíamos falar com os advogados da "CatCo" se suspeitas mesmo do Armstrong. | Open Subtitles | (يجب أن نتحدث إلي محاميين (كاتكو (إذا كنتِ تشكين بـ (أرمسترونغ |
Para a maioria das pessoas, sou uma assistente na "CatCo Worldwide Media"... | Open Subtitles | لأغلب الناس أنا مجرد مساعدة في شركة (كاتكو) للصحافة و الاعلام |
Temos que evacuar a CatCo e a cidade. | Open Subtitles | نحن بحاجة لإخلاء كاتكو والمدينة |
Trabalho na revista "CatCo". Mais ou menos. | Open Subtitles | ،أعمل لدى مجلة "كاتكو" الإعلامية نوعًا ما |
e isto não irá alterar nada, mas tenho um óptimo fundo de pensões na "CatCo". | Open Subtitles | هذا ليس إفساد للأمر أو شيء كهذا "ولكني حظيت بوقت جيد بصحيفة "كاتكو |
Para a maioria das pessoas, sou uma jornalista na "CatCo Worldwide Media"... | Open Subtitles | لمعظم الناس، أنا مجرد مراسلة صحفية بوكالة "كاتكو" الإعلامية |
Para a maioria das pessoas, sou uma jornalista na "CatCo Worldwide Media"... | Open Subtitles | لمعظم الناس، أنا مجرد مراسلة لوكالة "كاتكو" الإعلامية |
Para a maioria das pessoas, sou uma jornalista na "CatCo Worldwide Media"... | Open Subtitles | لمعظم الناس، أنا مجرد مراسلة لوكالة "كاتكو" الإعلامية |
Para a maioria das pessoas, sou uma jornalista na "CatCo Worldwide Media"... | Open Subtitles | لمعظم الناس، أنا مجرد مراسلة لوكالة "كاتكو" الإعلامية |
Não te preocupes. Irás aprender à medida que trabalhares na "CatCo". | Open Subtitles | لا بأس، ستتعلم كل شيء عنها "بالعمل بوكالة "كاتكو |
Daqui é da "CatCo", como é que posso ajudá-lo?" | Open Subtitles | مرحبًا، هنا وكالة "كاتكو" الإعلامية" "كيف أساعدك؟ |
Olá... daqui é da "CatCo". Como é que posso ajudá-lo? | Open Subtitles | مرحبًا، هنا وكالة "كاتكو" كيف لي مساعدتك؟ |
Para a maioria das pessoas, sou uma jornalista na "CatCo Worldwide Media"... | Open Subtitles | لمعظم الناس، أنا مجرد مراسلة لوكالة "كاتكو" الإعلامية |