ويكيبيديا

    "causadas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سببها
        
    • الوخز
        
    • ناجمة
        
    Sim, indicando que foram causadas pelo impacto do mesmo objecto. Open Subtitles نعم , مما يوحي بأنهم جميعا سببها نفس السلاح
    Recentemente, julgávamos que as úlceras do estômago eram causadas pelo "stress", até que descobrimos que o culpado era a bactéria H. pylori. TED ويشيع مؤخراً الاعتقاد بأن قرحة المعدة سببها التوتر وحسب، لنكتشف فيما بعد أنها تعود لجرثومة في المعدة.
    As queimaduras que vê são somáticas, causadas por exposição às radiações. Open Subtitles ذيبورنساريسوماتيك، سببها المنطقة القريبة تعرّض إشعاع.
    Relacionada com isto há outra questão importante, que são as lesões causadas pelas injeções. TED والآن ، ترتبط بهذه قضية أخرى رئيسية ألا وهي إصابات الوخز بالإبر
    E a OMS tem dados que sugerem cerca de 1,3 milhões de mortes por ano acontecem por causa de contaminação cruzada através das lesões causadas por injeções. TED وأرقام منظمة الصحة العالمية تشير إلى حوالي 1.3 مليون وفاة كل عام تحدث بسبب انتقال التلوث من خلال إصابات الوخز بالإبر
    Eu consegui confirmar que estas nódoas foram feitas post mortem causadas provavelmente pelas rochas e cascalho durante a descida do rio Open Subtitles كان قد أكدت أن هذه الكدمات بعد الوفاة ناجمة رُبما من إرتطام الضحية بالصخور والطمى خلال رحلته بقاع النهر
    Também me disse que a maioria das mortes de prostitutas são causadas por desconhecidos. Open Subtitles الآن، يقول لي أيضًا بأنّ معظم جرائم قتل الدعارة ناجمة عن الرجال
    Estas violentas distorções do tempo são causadas pela tua experiência. Open Subtitles فالتشويهات العنيفة فى الزمن سببها تلك التجربة
    Última hora, noticias relacionadas com as mortes misteriosas da última Terça-Feira, as doze mortes foram causadas por envelopes de depósito no multibanco, de vários bancos da cidade. Open Subtitles بالأخبار الأخيرة بخصوص الوفيات الغامضة الثلاثاء الماضى الوفيات الاثنى عشر كان سببها مغلفات ايداع فى الصراف الآلى
    Existem mais de 400,000 mortes causadas por doenças relacionadas com a obesidade. Open Subtitles يوجد أكثر من 400.000 حالة وفاة سببها السمنة المرضية
    Estou a deitar vinagre em cima de ti para minimizar as queimaduras interiores da pele causadas pelo cimento. Open Subtitles أنا اضع الخل على جسدك حتى أقلل الحروق داخل جلدك التي سببها الأسمنت
    As fracturas de stress nos perónios e cubóides delas foram causadas pelo andar no arame alto. Open Subtitles الكسور التضاغطية على عظام الرسغ و الشظية في الساق؟ قد سببها المشي على الحبال
    A sexta praga eram chagas incuráveis que os estudiosos pensavam terem sido causadas por antraz. Open Subtitles الوباء السادس كان فقاقيع لا تشفى علماء الانجيل يظنون ان سببها هو الانثراكس
    Estas mossas foram causadas pelo impacto com o crânio dele. Open Subtitles هذه التحدبات عالأغلب سببها تأثير من جمجمته
    As áreas descoloradas no crânio... podem ter sido causadas por uma exposição prolongada a luz. Open Subtitles البُقع الشاحبه في الجمجمة قد يكون سببها تعرضها للضوء لفترة طويلة
    O poder de anestesiar toda a dor ou culpa causadas pelos seus actos. Open Subtitles القوَّة للتَخْدير أيّ حزن أَو ذنب سببها أعمالِه الخاصةِ.
    Podem ter sido causadas por uma infeção, asfixia, exposição tóxica. Open Subtitles يمكن أن تكون ناجمة عن العدوى، الاختناق، التعرض للمواد السامة
    Parece que foram causadas pela mesma arma cilíndrica. Open Subtitles كما يبدو أن كليهما ناجمة عن نفس السلاح الإسطواني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد