Sabe que Michelangelo pintou, no tecto da Capela Sistina, pessoas quando ainda moravam em cavernas, a descobrir o fogo? | Open Subtitles | أتعلم بأنه عندما كان مايكل انجلو يرسم سقف السستين كانوا هؤلاء الناس يعيشون في كهوف يكتشفون النار؟ |
— as cavernas de Chauvet têm cerca de 32 000 anos — assim como algumas esculturas pequenas e realistas de mulheres e de animais do mesmo período. | TED | كهوف الشيفيت لها ما يقارب 32000 سنة، إلى جانب القليل من التماثيل الصغيرة والواقعية لنساء و حيوانات من نفس الفترة. |
O Grande Breca, o mijador em cavernas dos trolls. | Open Subtitles | أنا بريكا العظيم الذي تبول على كهف العملاق |
Parece uma daquelas pinturas das cavernas. | Open Subtitles | أنظر إلى الأسماك الصغيرة تبدو كالنقوش التى بالكهوف |
Acontece que as cavernas são repositórios de formas de vida extraordinárias, espécies que nem sabíamos que existiam. | TED | اتضح أن الكهوف هي مستودعات من أشكال الحياة المذهلة، أنواع لم نعرف بوجودها من قبل. |
Aquele homem das cavernas ali, a peidar-se enquanto dorme? | Open Subtitles | هذا الرجل الحجري الذي يطلق الغازات في نومه؟ |
Estes animais vivem em sítios extraordinariamente bonitos, Nalguns casos, em cavernas como estas, que são muito recentes, embora os animais sejam muito antigos. | TED | وهذه الحيوانات تعيش في أماكن جميلة بشكل ملحوظ، وفي بعض الأحيان، كهوف حديثة جدًا مثل هذه، إلا أنها حيوانات عتيقة. |
Essas são as cavernas de Marabar, a cerca de 30km de Chandrapore. | Open Subtitles | تلك كهوف مارابار حوالي عشرين ميلا من تشاندرا بور |
Convido-as a um piquenique nas cavernas de Marabar. | Open Subtitles | دعوني أدعوكم جميعاً إلى نزهة في كهوف مارابار |
Há cavernas, onde pode haver vietcongues. | Open Subtitles | وهناك كهوف وربما يكون فيها افراد المقاومة هناك |
Claro que tínhamos! Vivíamos nas cavernas, mas cada caverna tinha um hino nacional. | Open Subtitles | ،طبعاً كان لدينا ، مع ذلك كنّا رجال كهوف وكل كهف له نشيد وطني |
É amplamente presumido que as primeiras obras de arte humanas são as espantosas e hábeis pinturas das cavernas que todos conhecemos de Lascaux e Chauvet | TED | ويفترض على نطاق واسع أن الأعمال الفنية الأولية هي لوحات كهف مرسومه بشكل ماهر ونحن جميعا نعلم أن لاسكو و شيفيت |
Este animal está documentado nas pinturas [rupestres] das cavernas de Lascaux. | TED | وتعود المصادر الشاهدة على وجود هذا الحيوان إلى رسومات كهف لاسكو. |
Tudo o que vive em cavernas pode ser varrido. | Open Subtitles | اي شيئ يعيش في كهف يمكن التخلص منه |
Se não derem a estes miúdos fantásticos um sítio para se expressarem, vão estar a esmagar os seus espíritos e a reduzi-los a fugitivos em cavernas e becos e a abusadores da magia, | Open Subtitles | إذا لم تعطي هولاء الأولاد المذهلين مكاناً ليعبروا فيه عن أنفسهم عندها أنت تقوم بتحطيم أرواحهم و إحباطهم لأن يختبأوا بالكهوف و الأزقة و أن يستعملو السحر بطريقة غير جيدة |
As cavernas em si são escuras, sem maiores atrações ou interesse... à exceção de um estranho eco. | Open Subtitles | الكهوف ذاتها أماكن مظلمة بلا معالم وبدون أي عنصر جاذب حَسناً، باستثناء ذلك الصدى الغريب |
- Sim. Aposto que até o homem de cro-magnon dava um peixe a mais às prostitutas das cavernas. | Open Subtitles | و انا اراهن على ان حتى الانسان في العصر الحجري كان يذهب لكهوف العاهرات |
Sabes, comes como os homens da cavernas, corres como se fosses perseguida por um dinosáurio. | Open Subtitles | ـ انتي تعلمين, تاكلين مثل الرجل البدائي, تجريين كما لو ان ديناصور يطاردك. |
Estou ciente que tem um grande interesse em biologia de cavernas. | Open Subtitles | شكرا شكرا أني أري أنك مهتم جدا بالكهف تمستر ماك كالستر |
Três homens das cavernas vêem um estranho a correr para eles com uma lança. | Open Subtitles | مرّ بثلاثة رجال كهفٍ رجل غريب يركض نحوهم مشرعاً رمحه |
Bem, eu não sei muito sobre bichos que habitam em cavernas. | Open Subtitles | حسنـاً، لا أفهم كثيراً عن الكهف المُهيأ للعيش ومـا فيـه |
Tenha em mente que quando eles deixaram Atlantis, éramos basicamente uma espécie de homens das cavernas. | Open Subtitles | لاحظ أنهم عندما تركوا أتلانتس كنا حرفيا جنسا من الصيادين البدائيين |
São estruturas rochosas de cavernas que encontrei no local em Sokoto. | TED | هذا شكل للكهوف الصخرية والتي وجدتها في موقع في سوكوتو |
Tenta pensar que são Viajantes românticos e cavernas românticas, dado que, tecnicamente, ainda estamos no nosso encontro romântico. | Open Subtitles | حاولي التفكير فيهم باعتبارهم رحّالة رومانسيّون وكهوف رومانسيّة، طالما أنّنا عمليًّا ما زلنا في مواعدة العطلة الأسبوعيّة خاصّتنا. |
Soltem um destes... e garanto-lhes que os maus nem sequer vão querer sair das suas cavernas. | Open Subtitles | أوجد الحجة لإطلاق واحد من هذه السلسلة وأنا شخصياً أضمن لك أن الأشرار لن يرغبون حتى في الخروج من كهوفهم |
E muitas vezes, sob todo aquele gelo, a lava cria cavernas aquecidas. | Open Subtitles | \u200fرغم ذلك، كثيراً تحت كل تلك الثلوج \u200fالحمم البركانية تخلق كهوفاً دافئة. |
- O Teal'c e o Mitchell foram para as cavernas. | Open Subtitles | تيلك" و "ميتشل" ذهبوا للكهف" |