Faço isso de manhã. Prometo, vou acordar mais cedo e arrumá-la. | Open Subtitles | أتعرفين، سأفعل هذا صباحاً أعدك، سأستيقظ مبكراً و أفعل هذا |
Não há reservas. Vamos cedo e entramos cedo no autocarro. | Open Subtitles | ليست هناك حجوزات لنذهب فقط مبكراً و نبقى أول من يكون في الحافلة |
Espero que não te importes Achei que podia vir mais cedo e ajudar | Open Subtitles | أتمنى ألا تمانع، فكرت في أن آتي مبكراً و أساعدك في التجهيز |
Vamos sair fortes, marcar cedo e o Brasil vai entrar em pânico assim como fizeram em 1950. | Open Subtitles | سننزل بقوة و نسجل اهداف مبكرة و البرازيل ستشعر بالذعر كما فعلت في مونديال الخمسين |
Saí mais cedo e... | Open Subtitles | غادرت عملي مبكرة و... |
Bem, olha, pensei que podíamos jantar mais cedo e depois do jogo... | Open Subtitles | اسمعي لقد فكرت أن نذهب لتناول العشاء باكراً و بعد المباراة |
Num ano, fui para o bar mais cedo e vi o teu pai a entrar sorrateiramente, para deixar um peru. | Open Subtitles | و في عام ما, كنت ,أذهب للحانة باكراً و أرى أبوك يتسلل ليترك الديك |
Como toda garota que desiste cedo e tem que sofrer as consequencias. | Open Subtitles | مثل أية فتاة أخرى تتخلى عن عذريتها باكرا و عليها أن تعيش مع النتائج |
Talvez o Pai nos dispense mais cedo e possamos ir pescar. | Open Subtitles | ربما يرحل أبي مبكراً و نتمكن من الذهاب للصيد |
Uma noite, o oficial chegou a casa mais cedo e apanhou-os em flagrante. | Open Subtitles | و ذات ليلة الضابط جاء مبكراً و أمسك به مع زوجته |
Despachou-se mais cedo e chega hoje, não é bom? | Open Subtitles | . لقد أنهى مبكراً و سوف يعود للمنزل اليوم أليس هذا رائعاً؟ |
Tenho a oportunidade de me pirar mais cedo e não vou perdê-la, por isso, até amanhã. | Open Subtitles | مرحباً، لدي فرصة للرحيل من هنا مبكراً و لن أضيعها لذا، أراك غداً |
Despachou-se mais cedo e chega logo à noite. Não é maravilhoso? | Open Subtitles | لقد أنهى مبكراً و سوف يعود للمنزل اليوم أليس هذا رائعاً؟ |
Está bem, venho mais cedo e faremos o que tu quiseres. | Open Subtitles | لذا توقف عن الاحساس بالذنب و اذهب للعمل حسناً، سأعود للمنزل مبكراً و سنتفق على أيّ شئ تريده |
Bem, ela acabou cedo e... já tinha saído antes da última rodada, às 02h da manhã. | Open Subtitles | ...انتهت باكراً و كان خارجاً قبل آخر اتصال في الثانية |
Infelizmente, ele não está habituado a levantar-se cedo e volta logo a adormecer. | Open Subtitles | لسوء الحظ, (راندي) غير معتاد على الإستيقاظ باكراً و عاد للنوم مباشرةً |
E eu estava no chuveiro mais cedo e... | Open Subtitles | و كنت في الحمام ...باكراً و |
Então, eu venho mais cedo e ponho uma saqueta de chá em água e espero que fique acastanhada e pareça uísque. | Open Subtitles | آتي باكرا و أُخَلّل التاي في الماء حتى يصبح الماء بنيا و يبدو مثل الخمر |
Lisa, estive a pensar que talvez pudesses voltar para casa um pouco mais cedo e... Desculpe, tenho que ir. | Open Subtitles | ليزا)، ليزا)، كنت أفكر أن) ..بوسعك القدوم للبيت باكرا و |