ويكيبيديا

    "cemitérios" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المقابر
        
    • مقابر
        
    • القبور
        
    • بالمقابر
        
    • والمقابر
        
    • المقابرِ
        
    • للمقابر
        
    • مدافن
        
    Assim, trasladaram-se os ossos dos cemitérios para as pedreiras, transformando-as em catacumbas. TED لذا تم نقل العظام من المقابر إلي المحاجر، وتحويلها إلي مدافن.
    Os cemitérios estão cheios de rapazes jovens e orgulhosos. Open Subtitles إن المقابر مليئة بفتية كانوا صغيرين و فخورين
    Incidentalmente, evite cemitérios, tumbas e qualquer menção da morte. Open Subtitles بالمناسبة، وتجنب جميع المقابر و أي ذكر للموت
    À medida que as cidades cresciam durante a revolução industrial, os grandes cemitérios suburbanos substituíram os pequenos cemitérios paroquiais urbanos. TED مع تقدّم المدن أبّان الثورة الصناعية، حلّت مقابر الضواحي الكبرى محل مقابر المدن الصغيرة.
    Houve várias mutilações de animais, cemitérios profanados. Open Subtitles وُجدت بعض الأمراض الجلدية .. لحيوانات مشوهة مقابر مدنسة
    Vamos lá, bons Hutus. Os cemitérios ainda não estão cheios. Open Subtitles هيّا, أيّها الهوتو الجيّد القبور ليست كاملة حتى الآن
    Isso foi o que disse nos três últimos cemitérios. Open Subtitles . ذلك الذي قلتيه حول المقابر الثلاث الأخيرة
    Para além das pedras tumulares nos cemitérios, havia agora poucas provas, que alguma vez aí tivessem existido florescentes comunidades judaicas. Open Subtitles ما عدا شواهد القبور في المقابر الآن كان هناك دليلاً صغيراً بأنه كان هناك جاليات يهودية مُزدهرة هنا
    Pessoas não gostam de cavar em cemitérios, e diferente de prédios ou casas, não podem demolir ou remodelar. Open Subtitles الناس لا يذهبون عادةً لحفر المقابر وعلى عكس المباني والبيوت فلا يتم هدمها او إعادة بنائها
    As pessoas fazem isso nos filmes antigos, falam com lápides em cemitérios. Open Subtitles الناس يفعلون ذلك في الأفلام القديمة يكلّمون شواهد القبور في المقابر
    A cemitérios, Dia das Bruxas e Dia dos Mortos. Open Subtitles الحداد للميت, كما تعلمون المقابر, الهالويين, يوم الموتى
    Algumas pessoas argumentam que mudar a administração educativa é como mudar cemitérios. TED يقول بعض الأشخاص بأن تغيير الإدارة التعليمية هو كتحريك المقابر.
    Mas ainda há pouco tempo, muitos cemitérios eram locais cheios de vida, com jardins e muitas pessoas a passear por entre as lápides. TED لكن منذ وقت قريب، حين كانت المقابر أماكن عامرة بالحياة، والحدائق المزهرة وحشود من الناس تتجول بين شواهد القبور.
    Mas a maioria dos cemitérios são muito mais novos. TED غير أن أكثر المقابر التي نعرفها ليست قديمة جداً.
    Estes esqueletos foram exumados de cemitérios já repletos, no século XVIII e XIX. Open Subtitles استخرجت هذه الهياكل من مقابر مكتظة خلال القرنين الثامن عشر والتاسع عشر
    cemitérios estranhos. Marcas e acidentes misteriosos. Como é que isso não é um poltergeist? Open Subtitles مقابر غريبة، علامات مفزعة، وحوادث غامضة، أنَّى لا تكون هذه روحًا شريرة؟
    Esse sacrifício humano foi comemorado em cemitérios gigantes em todo o país. Open Subtitles تم تخليد هذه التضحية البشرية من خلال مقابر عملاقة عبر جميع أرجاء البلاد
    O que pensas desta linda cidade rodeada de cemitérios, eh, Pietro? Open Subtitles ما رأيك في هذه المدينة الجميلة المحاطة بالمقابر يا بيترو
    Estas formas brancas que aqui veem, são todas de hospitais e hospícios, de funerárias e de cemitérios na cidade. TED وهذه الأِشكال البيضاء التي ترونها، ترمز جميعها إلى المستشفيات ودور العجزة والمشارح والمقابر في المدينة.
    A guerra só produz grandes cemitérios e neles não há inimigos. Open Subtitles إذا كانت الحرب تنتج شيئا واحدا فهي العديد من المقابر وفي المقابرِ ليس هناك أعداء
    Sabes, sempre odiei igrejas, mas cemitérios, adoro-os. Open Subtitles لطالما امتعضت الكنائس، لكنّي عاشق للمقابر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد