Que os legumes são coloridos, têm sabor, que as cenouras crescem debaixo do chão, que os morangos crescem na terra. | TED | أتعلمون , أن الخضروات هي حقيقة ملوَّنة .. ولها طعم حقيقي و الجزر ينمو في الأرض وكذلك الفراولة |
Depois de muito riso, lágrimas, e muitas cenouras queimadas, juntos lutamos contra a nossa dependência, e ganhámos. | Open Subtitles | بعد القليل من الضحك والقليل من الدموع, وحرق الكثير من الجزر, سوية، هزمنا الادمان وفزنا. |
Tens de comer bem, vais levar cenouras para o almoço. | Open Subtitles | يجب أن تأكلي طعاماً جيداً سأضع الجزر في غدائك |
E come ração de cangurus, cenouras, e por vezes damos-lhe guloseimas. | Open Subtitles | و هو يأكل طعام كنجر, جزر و أحيانا نعطيه حلوى |
Foste tu que deixaste um saco de cenouras perto da televisão? | Open Subtitles | هل حدث وأن تركت حقيبة جزر بجوار التلفاز هُنا ؟ |
"a única das minhas amigas que lhe trazia cenouras. | Open Subtitles | الذين يهتمون بما فيه الكفاية لجلب له الجزر. |
Vai ao celeiro e traz-me cenouras e batatas para o guisado. | Open Subtitles | اذهبي في قبو واحضري لي بعض الجزر والبطاطا لحساء |
Tenho dois sacos de cenouras para entregar. Quando voltar, conto-lhe. | Open Subtitles | يجب أن أسلم حقيبتان من الجزر سأعود من أجلك بعد ذلك |
Senhoras e senhores, todos sabemos que as cenouras são a comida preferida do diabo! | Open Subtitles | سيداتي , سادتي, إننا نعرف جميعاً أن الجزر هو طعام الشياطين المفضل |
Já agora, consome uma quantidade anormal de cenouras e mega doses de vitaminas? | Open Subtitles | بالمناسبة، أتتناول كمية ضخمة من الجزر و الفيتامينات بجرعات كبيرة؟ |
As cenouras põem-no amarelo e a niacina vermelho. Misture e faça contas. | Open Subtitles | الجزر يحولك للون الأصفر بينما النيكوتين يحولك للحمر استخدم بعض الألوان و احسبها بنفسك |
Era como nos velhos tempos, éramos ervilhas e cenouras de novo. | Open Subtitles | كان الأمر كالأيام الخوالي "عُدنا مثل "البازلا"ء و "الجزر ثانية |
Se me tivesse operado ontem, conforme combinado já estaria a chupar cenouras por um tubo na veia. | Open Subtitles | لو كنتى قمتى بإجراء العملية بالامس كما كان مخطط لكى لكنت أشرب عصير الجزر عبر أنبوبة فى ذارعى, ماذا حدث؟ |
E acho que, se levarmos cenouras e aipo, na prôxima semana, todos ficarão contentes. | Open Subtitles | وأظن لو أننا فقط قمنا بجلب الجزر و القرنبيط هذا الاسبوع فإن الجميع سيكون سعيداً |
cenouras em vez de batatas fritas. Estás gordinho. | Open Subtitles | الجزر بدلاً من شرائح البطاطا أيها البدين أليس كذلك؟ |
Quando se trata de cozinhar, limpar, lavar batatas, raspar as cenouras, fazer bébés, esfregar o chão, elas são melhores que os homens. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بالطبخ التنظيف, تقشير البطاطا تقطيع الجزر, الاعتناء بالأطفال تنظيف الأرض |
Macedônia de frutas, carne oriental com arroz e cenouras... | Open Subtitles | واحد سلطه فواكه لحم بقرى شرقى , ارز , جزر |
Alface grande, cenouras grandes e tomates que parecem bolas de v olley. | Open Subtitles | خسّ كبير، جزر كبير، طماطم تشبه كرة الطائرة. |
Isto são alfaces, abóboras, batatas doces, cenouras, bok choy. | Open Subtitles | هذا خس, قرع, بطاطس حلوة جزر, بوك شوى. |
Deve haver umas 20.000 ovelhas lá fora naqueles vulcões... e estamos a comer um prato de cenouras. | Open Subtitles | لا بُد أن هناك 20.000 من الأغنام هناك على تلك البراكين و نحن نملك صحن مليء بالجزر |
Porreiro, com pickles e aipo e cenouras e tudo. | Open Subtitles | هذا رائع, مع المخلل والكرفس والجزر وكل شيء. |
Dá-lhe três cenouras esta noite. | Open Subtitles | أوه ، ثلاث جزرات بعد الشوفان هذه الليلة يا " مانويل" |
Talvez seja impressão minha, mas em 18 anos de serviço, nunca vi um carnívoro comer cenouras. | Open Subtitles | قد يكون رأيي فقط لكن طوال 18 سنة في الخدمة لم أرى آكل لحوم البشر يأكل جزراً |
Eu acho as cenouras infinitamente mais fascinantes do que os gerânios. | Open Subtitles | أعتقد أن الجزرة بلا حدود أكثر روعةً من نبات إبرة الراعي |
De onde será que eles encomendam as cenouras? | Open Subtitles | أَتسائلُ من أين يحصلون على جزرهم. |
Essas cenouras não vão se ejacular caprichem. | Open Subtitles | هذه الجزرِ لا يَذْهبُ لقَذْف أنفسهم. يَدْخلُه. |
Temos carne de porco, cenouras, cebolas, pastinaca... | Open Subtitles | ، الآن ، لدينا لحم خنزير ، جزر بصل وجزر أبيض |