| Escute. Eu sei como se sente e não a censuro por isso. | Open Subtitles | اسمعي، أنا أعرف كيف تشعرين ولست ألومك على الإطلاق |
| Não te censuro por te teres armado em esperto, mas chegou a altura de corrigir esse erro. | Open Subtitles | لن ألومك على قطف ثمرة قريبة لكن .. الوقت قد حان لتصحيح الخطأ |
| Não a censuro por protegê-la. | Open Subtitles | أعنى أننى لا ألومك على وفائك لها |
| Desculpa, querida. Não te censuro por estares aborrecida. | Open Subtitles | . أنا آسف ، يا عزيزتي لا ألومكِ على كونكِ منزعجة |
| E pela aparência... não a censuro por ter feito uma soneca de 4 meses. | Open Subtitles | ومن شكل ذلك الشيء. لا ألومكِ على فقدان وعيكِ لـ 4 أشهر. |
| Não te censuro por teres querido encontrar tanto o cristal... | Open Subtitles | لا ألومك على رغبتك الشديدة في إيجاد البلورة... |
| - Não te censuro por não creditares, mas juro-te, Kyle, que vim sozinha. | Open Subtitles | -لا ألومك على عدم تصديقي لكني أجزم "كايل" أني أتيت بمفردي |
| E tu odeias-me. Não te censuro por me odiares. | Open Subtitles | أنتي تكرهيني,وأنا لا ألومك على ذلك |
| Não te censuro por sonhares. | Open Subtitles | لا أستطيع أن ألومك على الحلم |
| Não te censuro por quereres ir. | Open Subtitles | أنا لا ألومك على ذهابك |
| Não te censuro por já não gostares dos Bluths. | Open Subtitles | و أنا لا ألومك على عدم حبك لآل (بلوث) بعد الآن |
| Não te censuro por não gostares de mim. | Open Subtitles | لا ألومك على كرهك لي |
| Não te censuro por isso. | Open Subtitles | أنا لا ألومك على هذا |
| Não te censuro por estares chateada. | Open Subtitles | لا ألومك على غضبك |
| Não te censuro por mostrares as garras. | Open Subtitles | لا ألومك على المقاومة. |
| Não te censuro por seres manhoso, Raymond. | Open Subtitles | أنا لا ألومك على كونك ذا وجهين يا (رايموند) |