Este parece estar algumas centenas de milhar de anos atrás de nós. | Open Subtitles | هذا العالم يبدو أنه خلفنا ببضعة مئات الآلاف من السنوات |
E abrir mão das centenas de milhar de dólares que poderão ganhar graças ao filme. | Open Subtitles | نعم وتنسى مئات الآلاف من الدولارات التى هى من حقكم انتم الاثنين من العملية |
Matar centenas de milhar de pessoas inocentes por toda a galáxia? | Open Subtitles | هل هذه العدالة لك؟ قتل مئات الآلاف من الناس الأبرياء عبر هذه المجرة؟ |
Muitos das centenas de milhar de foliões não se aperceberam da tragédia a acontecer. | Open Subtitles | المرأة: كان العديد من مئات الآلاف من المحتفلين غير مدركين للمأساة الحاصلة. |
Eles estão a trabalhar neste caso há já cinco anos, gastaram centenas de milhar de dólares. | Open Subtitles | هم يعملون على هذه القضيه منذ خمس سنوات صرفوا مئات الآلاف من الدولارات |
Não só eu não mexia um músculo, Eu não tinha interacção social com as centenas de milhar de pessoas que me ultrapassavam, como eu, com os olhos para a frente e a música aos berros. | TED | لم أكن عاجزا عن الحركة تماما فحسب، بل لم يكن لدي أي تواصل اجتماعي مع مئات الآلاف من الأشخاص الذين كانوا يمرَون مسرعين من حولي، مثلي، كانت أعينهم متوجهة إلى الأمام وموسيقاهم صاخبة. |
Creio que haveria espaço para várias centenas de milhar de pessoas. | Open Subtitles | ولكن أعتقد ... أن مساكن الفضاء للعديد من مئات الآلاف من الناس يمكن تزويدها بسهوله |
Milhares, centenas de milhar de pessoas vão morrer se tu não me ajudares. | Open Subtitles | .... مئات الآلاف من الناس سيموتون قريباً جداً |
Preciso de umas centenas de milhar de dólares. | Open Subtitles | أريدك في بضعة مئات الآلاف من الدولارات. |
Foram mortas centenas de milhar de pessoas. | Open Subtitles | قاموا بقتل مئات الآلاف من النّاس.. |
Por isso fiquei magoado ao saber que as suas dividas levaram-no a aceitar centenas de milhar de dollars em subornos | Open Subtitles | لذلك من الألم أن نعلم أن الديون أجبرته بقبول مئات الآلاف من الرشاوي ! |
São centenas de milhar de pessoas Rodney. | Open Subtitles | (مئات الآلاف من الناس , (رودني |