Aquelas caixas estavam neste contentor. centenas delas. | Open Subtitles | لقد كانت الصناديق بهذه الحاوية، المئات منها. |
É que deve haver centenas delas em cada nota. | Open Subtitles | لانه من الممكن ان يكون هناك المئات منها على ورقه نقديه واحده. |
Está a construir bombas, centenas delas, e submarinos para as levarem. | Open Subtitles | إنه يصنع قنابل، المئات منها وسفت غطاسة لتحملهم. |
- São centenas delas. | Open Subtitles | ثيو نعم ماذا؟ هناك المِئات منهم |
centenas delas. | Open Subtitles | المِئات منهم. |
Infelizmente, há centenas delas no interior do "habitat" e mesmo que escape só uma ela fará muitos estragos. | TED | لسوء الحظ، هناك المئات منهم بداخل مواطنهم، وإذا هَرَبَ واحدٌ منهم، سيُحدث الكثير من المشاكل. |
Afinal, fez centenas delas. | Open Subtitles | بعد كلّ شيء، فقد سجّلتِ المئات منها |
Na Baia das Borboletas, há centenas delas. | Open Subtitles | هناك المئات منها في خليج الفراشات |
Há centenas delas. | Open Subtitles | يوجد المئات منها |
- Tumbas. - Há centenas delas. | Open Subtitles | إنّها قبور - هنالك المئات منها - |
E há centenas delas. | Open Subtitles | وهُناك المئات منها |
Há centenas delas. | Open Subtitles | هناك المئات منها |
Há centenas delas. | Open Subtitles | يوجد المئات منها! |
centenas delas. | Open Subtitles | المِئات منهم. |
O Bitcoin é a criptodivisa mais conhecida, mas há centenas delas. | TED | البيتكوين Bitcoin هي العملة المشفرة الأكثر انتشارًا، لكن يوجد المئات منهم. |
Ela deixou centenas delas. | Open Subtitles | لقد تركت المئات منهم |
centenas delas. | Open Subtitles | المئات منهم |