Estão a planear alguma cerimónia para a nossa chegada? | Open Subtitles | كنتُ أتساءل، أيخططون لإقامة مراسم عندما نبلغ هناك؟ |
Os prémios da cerimónia para o UCA 2000. | Open Subtitles | مراسم توزيع جوائز البطولة الوطنية للمشجعين 2000 |
Por que passaria por uma cerimónia para agradar à tua mãe? | Open Subtitles | لماذا عليّ أن أخوض مراسم تافهة لكي أسعد أمك؟ |
Elton juntou as mãos deles pareceu-me bem que gostaria de ter a mesma cerimónia para ele. | Open Subtitles | بدت عليه الرغبة في أن يتلقى نفس المراسم. |
Encontrei-me com a mãe depois da cerimónia para jantar, mas disse-lhe que entre o jantar e a festa ia beber uns copos com amigos. | Open Subtitles | سوف اقابل أمى بعد المراسم للعشاء ولكنى أخبرتها أن بين العشاء والحفله سوف اتناول الشراب مع بعض الأصدقاء |
Eles patrocinam-me com a sua admiração... para que possam encurralar-me após a cerimónia para assinar o contrato... da sua maldita estrada. | Open Subtitles | إنهم يناصرونني بإعجابهم حتى يمكنهم محاصرتي بعد المراسم ! كي أوقع العقد لأجل طريقهم اللعين |
Existe cerimónia para tudo. | Open Subtitles | اعني ان هناك طقوس لكل شئ |
Disse haver uma cerimónia para tudo? | Open Subtitles | قلت بان هناك طقوس لكل شئ؟ |
Amanhã, tenho uma reunião dos Toxicodependentes Anónimos, e há uma cerimónia para celebrar os aniversários de abstinência, e... | Open Subtitles | و هناك مراسم احتفال نقيمها بسبب أننا ملتزمون لقد مرت سنة على ذلك, صحيح؟ |
Muito bem. A cerimónia para dar o nome dele é às 10:00. | Open Subtitles | حسنًا، مراسم الإفتتاح تنتهي الساعة العاشرة، |
O que pareceria se não houvesse cerimónia para a minha família? | Open Subtitles | هل تعرف كيف كان ليبدو الأمر بدون إقامة مراسم لأجل أسرتي؟ |
É como uma cerimónia para um culto religioso. | Open Subtitles | انها تبدوا مثل مراسم طائفه دينيه |
Ela disse que era uma cerimónia para recém-casados. | Open Subtitles | قالت أنها مراسم للعرسان الجدد. |
Eu, o primeiro Rei de Kruttha Thep, abrirei esta cerimónia para oferecer um sacrifício ao Anjo Sukhothai, e permanecer o governante da família real de Kruttha Thep para sempre! | Open Subtitles | أنا ، الملك الأول لـ "كروثا ثيب". سنبدأ هذه المراسم بتقديم تضحية إلى ملاك "سوخوثاي". |