ويكيبيديا

    "certezas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اليقين
        
    • متأكدين
        
    • مؤكدة
        
    • ضمانات
        
    • مُؤكد
        
    • يقين
        
    • المسبقة
        
    Por vezes essas probabilidades são quase certezas. TED الآن، بعض الأحيان هذه الإحتمالات تقترب من اليقين.
    Uma religião de certezas... que reflecte a maravilha de tudo o que criámos. Open Subtitles دين اليقين الذى يعكس الإعجوبه التى بنيناها
    Continuamos sem certezas de que se vá lembrar de alguma coisa. Open Subtitles نحن لا نزال غير متأكدين ما إذا كان سيتذكر شيئا.
    - Precisamos de certezas. Open Subtitles ايها القائد يجب أن نكون متأكدين
    Existem poucas coisas certezas na vida, Sr.ª... Open Subtitles هناك أشياء بسيطة مؤكدة ..في الحياة.. يا آنسة
    Vou dizer mais uma vez. O senhor sabe que não há certezas. Open Subtitles سأقول لكَ هذا للمرة الثانية أنت تعرف أنه لا توجد ضمانات
    Esta tripulação precisa de certezas, e eu preciso do suporte deles para conseguir um objectivo que seja nos nossos melhores interesses. Open Subtitles هذا الطاقم بحاجة لشيء مُؤكد وأنا بحاجة لهذا الدعم لأحقق شيئًا والذي سيكون في صالحنا جميعًا.
    Mas enquanto não tiver certezas, de algum modo, mantenho-o vivo. Open Subtitles ولكن طالما لا أعلم على وجه اليقين, فأنا إذاً أبقيه على قيد الحياة بطريقة ما
    Os outros vendem certezas, mas eu não. Open Subtitles ألآخرون يبيعون اليقين و ليس أنا
    Podemos pensar que temos certezas absolutas sobre o passado... Open Subtitles "قد تظن أنّكَ تعرف اليقين المطلق" "ما في ماضيك"
    Falamos de possibilidades, e não de certezas. Open Subtitles نحن نتكلم عن المحتمل, وليس اليقين.
    Não, ainda não temos certezas de nada. Open Subtitles كلا لسنا متأكدين من شيء بعد
    Não podemos dar certezas. Open Subtitles لا يمكننا أن نكون متأكدين بعد
    - Não sabemos se ela fez isso com certezas. Open Subtitles -نحن لسنا متأكدين من قيامها بذلك
    Pego nessas probabilidades e transformo-as em certezas. Open Subtitles وآخذ هذه الإحتمالات وأحولها إلى قيم شبه مؤكدة
    As certezas que eu tinha já não as tenho. Open Subtitles الأشياء التي اعتقدت أني أعرفها بصورة مؤكدة -لم تعد مؤكدة بعد الآن
    Como esperam que vivamos num lugar onde não haja certezas quanto ao lugar ocupado? Open Subtitles ...كيف تتوقع أن نعيش في مكان بدون أية ضمانات لمكانتنا؟
    Se não há certezas, porquê arriscar? Open Subtitles إذا لم تكن هُنالك أي ضمانات لماذا نرمي بحجر النرد؟ (نغامر بانتظار الحكم)
    Esta tripulação precisa de certezas, e eu preciso do suporte deles para conseguir um objectivo que seja nos nossos melhores interesses. Open Subtitles هذا الطاقم بحاجة لشيء مُؤكد وأنا بحاجة لهذا الدعم لأحقق شيئًا والذي سيكون في صالحنا جميعًا.
    Digo, olha para ela, a morte e os impostos são menos certezas que ela. Open Subtitles أعني ، انظر إليها ، الموت والضرائب أقل من شيء مُؤكد
    Faz isto, convertendo muitas das nossas incertezas em certezas. TED إنها تقوم بهذا عن طريق تحويل الكثير من شكوكنا إلى يقين.
    Hábitos, certezas, convicções, pontos de exclamação, paradigmas, dogmas. TED كالعادات والقناعات والادانات المسبقة وعلامات التعجب والنماذج النمطية و الاعتقادات الاجتماعية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد