Com isso, a Guarda Vermelha terá tempo para assegurar o Châtelet. | Open Subtitles | وسوف يستغرق الحرس الأحمر فترة طويلة لتأمين الشاتليه |
Se queremos fugir com o ouro, à medida que os prisioneiros regressam a Châtelet, precisamos de mais tempo. | Open Subtitles | إذا هربنا بالذهب حينما يعود السجناء إلى الشاتليه نحتاج إلى المزيد من الوقت |
Reunimos a maioria dos prisioneiros e, em breve, devolveremos os restantes a Châtelet. | Open Subtitles | لقد جمعنا معضم السجناء, وسوف يعود البقية قريبا إلى الشاتليه |
Eles não têm nada a ver com aquilo que se passou no Châtelet. | Open Subtitles | ليس لديهم شيئ ليفعلوه مع ماحدث في شاتليه |
A Orchestre du Bolchoï em Paris, no Châtelet! | Open Subtitles | أوركسترا البولشوي في باريس. في شاتليه. |
Não podia levá-lo para Châtelet. Está doente. | Open Subtitles | لم استطع إرجاعه إلى الشاتليه إنه ليس رجلا جيد |
Estão a ser devolvidos ao Châtelet, conforme as suas instruções. | Open Subtitles | إنه يتم إعادتهم إلى الشاتليه كما كانت التعليمات |
Leva-os directamente ao Châtelet e compra algum vinho. | Open Subtitles | أرجعهم بسرعة إلى الشاتليه وقم بشراء النبيذ |
Todo o Châtelet ficou aberto. | Open Subtitles | وحصن الشاتليه مفتوح على مصرعيه |
Porque é que os prisioneiros estão aqui e não em Châtelet? | Open Subtitles | لماذا السجناء هنا وليسوا في الشاتليه |
Aqueles homens, não eram de Châtelet. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال , لم يكونو من الشاتليه |
As reservas de ouro do Rei estão debaixo de Châtelet. | Open Subtitles | إحتياطي الملك من الذهب تحت الشاتليه |
Vão roubar o ouro do Rei debaixo do Châtelet. | Open Subtitles | إنهم يسرقون ذهب الملك من تحت الشاتليه |
- Sim, e não andaria por aí à solta, se tivesse melhor trabalho hoje, no Châtelet. | Open Subtitles | -.نعم إنه لم ليكن طليقا إذا ما قمت أنت ورجالك بعمل أفضل في الشاتليه |
Entrei no "Pacífico", no Teatro Châtelet. | Open Subtitles | كنت في باسيفيكو في الشاتليه |
Tenho que o levar de regresso a Châtelet. | Open Subtitles | علي إعادتك إلى الشاتليه |
Evitas as estações grandes, como Châtelet ou Nation, e apanhas o autocarro depois das seis. | Open Subtitles | تجنب محطات المترو مثل تلك الكبيرة في "شاتليه" حتى لو اضطررت للإنتظار 18 ساعة إستخدم الباص |
Enfrentamos uma situação muito complicada e perigosa hoje, em Châtelet. | Open Subtitles | هناك وضع خطير يتطور في شاتليه. |
De um concerto no Théâtre do Châtelet. | Open Subtitles | حفلة موسيقية في مسرح شاتليه. |
Paris, Théâtre du Châtelet! | Open Subtitles | ـ أجل ، على مسرح شاتليه. |
Tem de mudar em Châtelet. | Open Subtitles | ! "ينبغي أن تنعطف عند "شاتليه |