A mulher do outro lado da linha, vamos chamá-la de Carol, estava em pânico. | TED | المرأة على الطرف الآخر من الخط ، سوف نسميها ، كارول ، كانت مرتعبة |
Pai, se o novo bebé for uma menina, podemos chamá-la de Ariel? | Open Subtitles | أبي، إن كان المولود أنثى، هل يمكننا أن نسميها (آرييل)؟ |
Nesta história, vamos chamá-la de... | Open Subtitles | ..لأجل القصة، دعونا نسميها |
Se tivermos uma filha, teríamos que chamá-la de Ilene. | Open Subtitles | إذا كان لدينا بنت (يجب أن نسميها (إيلين |
É perfeita. Deveríamos chamá-la de... Ellie. | Open Subtitles | إنها بخير، أرى أن نسميها "إيلي" |
Costumávamos chamá-la de Furacão Sullivan. | Open Subtitles | كنا نسميها إعصار"سوليفان" |
Vai chamá-la de Emma. | Open Subtitles | (سوف نسميها (إيما |