ويكيبيديا

    "chame-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نادني
        
    • ناديني
        
    • اتصل بي
        
    • ادعوني
        
    • ادعني
        
    • إدعني
        
    • أدعني
        
    • أدعوني
        
    • إدعوني
        
    • نادينى
        
    • إدعُني
        
    • نادنى
        
    • مناداتي
        
    • إتّصل بي
        
    • استدعني
        
    Chame-me Irmão Juliano, já que temos os mesmos propósitos. Open Subtitles نادني الاخ جوليانو بما اننا نشارك نفس الأهداف
    Chame-me de milagre, boneca, porque é isso que eu sou. Open Subtitles حَسناً، إذاً، نادني معجزة، يا صاحبة وجه الدميةِ، لأن هذا أنا فعلاً.
    Por favor, é amiga da Dani, Chame-me de Sebastian. Open Subtitles رجاءاً أنتي صديقه لداني ناديني سيباستيان
    O meu nome é Tanaka. Mas Chame-me Tigre, por favor. Open Subtitles اسمي تاناكا من فضلك ناديني بنمر
    - Se tiver mais problemas, Chame-me... Open Subtitles كان لديك أي مشاكل ، اتصل بي ليلا أو نهارا
    Chame-me isso outra vez e mato-o. Open Subtitles ادعوني بهذا مجدداً وسأقضي عليك
    - Treinadora Beauregard? - Por favor. Chame-me Binky. Open Subtitles ـ أيتها المدربة ـ بيرغارد ـ ـ أرجوك , ادعني ـ بينكي ـ
    Chame-me Millie, e este será o último Menina Potter também, Open Subtitles نادني ميلي , ولتكن هذه اخر مرة ادعوك فيها انسة بوتر ايضا
    Senhor, a partir de agora Chame-me Big Gun. Open Subtitles سيدي.. نادني بالبندقية الكبيرة من الآن فصاعدا
    - Não, doravante Chame-me Trovão de Veludo. Open Subtitles تلقيت ذلك ويت بلانكيت لا,من الان نادني المخمل الرعدي
    'Chame-me Deus. Open Subtitles إنها تقول " نادني بالرب ولا " تخبر الإعلام
    - Chame-me Tricia. Open Subtitles نادني باسم تريشا أيتها الطبيبة برينان
    Chame-me James. São cinco dias até ao Alaska. Open Subtitles ناديني "بجيمس"،إنها خمسة أيام حتى الأسكا
    Chame-me Berta. Vai a casa, para o feriado? Open Subtitles ناديني بيرتا هل ستعود للبيت في الأعياد؟
    O prazer é todo meu. Por favor, Chame-me de Bart. Open Subtitles وأنا أيضا سعيد بلقائك ناديني بـ بارت
    Quem quer saber disso? Chame-me o que quiser. Open Subtitles من يحفل بذلك ناديني بما يحلو لكِ
    Chame-me o que quiser, mas lembre-se que, hoje em dia, quando falar com uma pessoa, está a falar com mil. Open Subtitles اتصل بي وقتما تريد لكن عليك أن تتذكر في هذه الأيام عندما تتحدث لشخص واحد، فإنك تتحدث لألف شخص.
    Chame-me Hilly. Open Subtitles ادعوني بي هيللي
    Diga o que quiser, Chame-me ingénua, mas acredito naquela luz. Open Subtitles قل ما تريد قوله، ادعني ساذجة لكن أن أؤمن بذلك النور
    É Biles. Chame-me Biles, ou juro que te mato. Open Subtitles إنه "بايلز" إدعني "بايلز" أو اقسم بالله سوف أقتلك
    E eu disse: - Por favor, Chame-me Ishmael. - Por favor, Chame-me Ishmael. Open Subtitles وقُلتُ له، "لا، رجاءً أدعني بـ إسماعيل."
    Chame-me Ann Flanders. Open Subtitles " فقط أدعوني " آن فلاندرز
    Esse número depende de mim, e, por favor, Chame-me "Lewis". Open Subtitles العدد متروكٌ ليّ و، اه، رجاءاً، إدعوني لويس
    A engenheira que projetou a coisa no telhado, Chame-me Bloom. Open Subtitles المهندس الذي صمم هذا الشيء على السطح نادينى بلوم
    - Chame-me Katrina. Open Subtitles إدعُني كاترينا.
    - Por favor, Chame-me o que toda a gente me chama : "Vossa Real Maquina de Sexo." Open Subtitles - ارجوكى, نادنى بما ينادينى بة الجميع " الماكينة العالمية الجنسة الخصة بكى " "
    - Estamos de licença, Chame-me Jim. Open Subtitles -سبوك)، نحن في عطلةٍ) . يمكنك مناداتي (جيم).
    Chame-me Nikki, por favor. Open Subtitles رجاءً إتّصل بي نيكي.
    Se precisar de alguma coisa, Chame-me. A qualquer hora. Open Subtitles إن احتجتني استدعني بأي وقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد