ويكيبيديا

    "chapéu do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قبعة
        
    Quando ele o fez, teve piada. Quando fiz o mesmo ao chapéu do meu chefe... Open Subtitles عندما قام بهذا, كان الأمر مرحا ً عندما فعلتها في قبعة رئيسي
    Lembras-te quando roubaram o chapéu do comissário? Open Subtitles نعم، يَتذكّرُ شخص ما مَسكَ قبعة المفوّضَ؟
    Peço desculpa pelo chapéu do Canal de Cozinha. Open Subtitles وأعتذر عن قبعة الطعام للقناة على شكل شاحنة
    Mas esperemos que não o faça, porque enquanto não for uma ameaça para si mesmo nem para os outros, pode comprar o maior chapéu do mundo se quiser. Open Subtitles ولكن نأمل بأن لا يفعل, لأنه طالما لم يكن خطراً على نفسه وعلى الاخرين, يمكنه أن يخرج ويشتري أكبر قبعة في العالم, إذا أراد ذلك
    É um boné de cricket fantástico. Quando pensamos em Nehru ou em Gandhi, este é o chapéu do Nehru — metade de uma folha de jornal. TED إنها قبعة كريكيت عظيمة. حين ترون أولا نهرو وغاندي، هذه قبعة نهرو -- فقط نصف صحيفة.
    Encheu o chapéu do Sr. Hoskins de poeira. Open Subtitles قبعة السيد هوسكنز اللطيف . قد أتلفت
    Observe o chapéu do cavaleiro do cavalo cinzento. Open Subtitles أنظر إلى قبعة راكب الحصان الرمادي
    Alguém encontrou o chapéu do Woody? Open Subtitles نعم... اكيد هل عثر احدكم على قبعة وودى..
    Eu sei, nem eu acreditei Fred arrancou o chapéu do Jimmy longe e o Jimmy deu cinco socos no seu rosto em menos de um segundo Open Subtitles "فريد" رمى قبعة "جيمي" فقام "جيمي" بضربه خمسة مرات متتالية دون توقف
    O Geoffrey levou o chapéu do Michael para a escola, e este ficou sem chapéu. Open Subtitles وجيفري كَانَ في المدرسة، لذا مايكل ما كَانَ عِنْدَهُ a قبعة.
    Não eras o rapaz com o chapéu do noivo. Open Subtitles لكنك لم تكن مرتديا قبعة العريس
    O chapéu do cocheiro combinará com a sela do cavalo. Open Subtitles و قبعة السائق ستتماشى مع سرج الجياد
    Portanto, o objectivo deste jogo é deitar abaixo o chapéu do manequim, com uma bola de beisebol, excepto que, como podes ver, metade dos chapéus estão colados. Open Subtitles إذن موضوع هذه اللعبة إن تخلع قبعة الدمية بكرة مطاطية, باستثناء,كما تري, نصف القبعات ملتصقة .
    Ficar aqui, a segurar o chapéu do Bill Murray. Au revoir, gopher. Sim, nunca o vi. Open Subtitles "للوقوف هنا وإمساك قبعة "بيل موراي نعم ، لم اره من قبل
    O chapéu do Merlin, as luvas, a maioria das capas. Open Subtitles قبعة مرلين,القفازات معظم الأردية
    Olha, sem mãos. - chapéu do Crazy Nelson. Open Subtitles إنظري، بدون يدان أو قبعة "نيلسون" المجنونة
    Se me devolver o chapéu do meu pai. Open Subtitles إلا إذا أعدت ليّ قبعة والدي وحسب.
    Agora ele vive preso no chapéu do terráqueo? Open Subtitles هل هو محبوساً الآن في قبعة أرضية ؟
    Seja lá como for, tem de ser com o chapéu do Kevin Bacon. Open Subtitles لكن كيفما فعلنا ذلك، سنفعله مع قبعة "كيفن باكون".
    Margaret, traz o chapéu do senhor. Open Subtitles مارجريت، أحضري قبعة الرجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد