Dizes uma palavra sobre este chapéu e eu vou-me embora. | Open Subtitles | قل كلمة واحدة حول هذه القبعة وسأخرج من هنا |
- "É uma contradição." Tire o chapéu e pare com isso. | Open Subtitles | يبدو هذا تناقضاً بالنسبة لي انزعي القبعة وكفي عن التنمر |
Na noite seguinte, pegou no mesmo chapéu e fez-lhe mais uma dobra. | TED | وفي الليلة الثانية، سيأخذ نفس القبعة ويطويها مرة أخرى. |
Admito que faz um grande escarcéu. Mas o chapéu e o sino pertencem ao Flanders, nada a fazer. | Open Subtitles | أعترف أنه بارع ، لكن الحزام والقبعة تعود ملكيتها لـ(فلاندرز) ، لذا لا ندري |
Isto, o chapéu e o blazer chega. | Open Subtitles | هذا والقبعة يكفي |
Vai ter com a tua amiga do chapéu e diz-lhe exactamente o que disseste. | Open Subtitles | عودي إلى صاحبة القبّعة وكرّري ما قلته لي للتو |
Aos agentes disponíveis, mulher com chapéu e óculos de sol, a caminho d Saída Sul... | Open Subtitles | إلى جميع الضباط، أُبلغ عن امرأة ترتدي قبعة و نظارة شمسيتان تتجه للمخرج الجنوبي |
Foi aqui que a governanta colocou o chapéu e a bengala do McFarlane. | Open Subtitles | هنا ,حيث تركت مدبرة المنزل عصا و قبعة ماكفرلاند, |
Estamos a divertir-nos imenso e vai ser ainda melhor porque vamos jogar a um belo jogo em que cada casal tem de escolher uma canção de um chapéu e têm todos meia hora para criarem uma coreografia. | Open Subtitles | نحن نقضي وقتاً رائعاً و سيكون أفضل لأنني أملك لعبة جيدة سوف نقوم بلعبها كل زوج عليه إختيار أغنية من القبعة |
Mesmo de chapéu e toga... és a mulher mais sensual que já vi. | Open Subtitles | حتى بالعباءة و القبعة لازلت أكثر النساء إثارة بالنسبة لي |
Podes usar o chapéu e o distintivo e fingir que és outra pessoa, para aceitares todas as ideias que dizem do teu pai. | Open Subtitles | يمكنك لبس القبعة وتلك الشارة والتظاهر بشخص آخر فقط لتتقبل كل نظرية مجنونة تسمعها عن والدك |
- E se lhe tirar o chapéu e fugir, antes dele ter tempo para o apanhar? | Open Subtitles | ماذا لو أوقعتُ القبعة من رأسهِ ثم أتجاوزهُ بالركض قبل أن يستطيع أن يلبسها؟ |
Estamos a divertir-nos imenso e vai ser ainda melhor porque vamos jogar a um belo jogo em que cada casal tem de escolher uma canção de um chapéu e têm todos meia hora para criarem uma coreografia. | Open Subtitles | و حتى أنها سوف تصبح أفضل لأن، لديّ حقاً لعبة جيدة سوف نلعبها حيث كل شخصين عليهم أن يقوموا بإختيار أغنية من القبعة. |
Tiramos um nome de um chapéu e, depois, vão para o armário durante sete minutos. | Open Subtitles | حسناً, تختارون اسماً من القبعة, ومن ثم تدخلون الخزانة لسبع دقائق كاملة. |
- O chapéu e eu somos um só. | Open Subtitles | انا والقبعة مناسبين. |
- O chapéu e eu somos um. | Open Subtitles | أنا والقبعة واحد |
Aquele tipo com chapéu e óculos escuros. | Open Subtitles | ذلك الرجل ذو القبّعة والنظارات الشمسيّة. |
Temos de sair deste chapéu e ir para o meu castelo. | Open Subtitles | علينا الخروج مِنْ هذه القبّعة والعودة إلى قلعتي |
De chapéu e cachimbo. Nunca foi esta pessoa. | Open Subtitles | يرتدي قبعة و يدخن الغليون و ليس هذا الشخص |
Com óculos de sol, um chapéu e estacionei a dois quarteirões. | Open Subtitles | مرتدياً نظارات شمسية و قبعة و قد ركنت السيارة على بعد شارعين |