O que me arruína é comprares cinco chapéus de cada vez. | Open Subtitles | الذى سيجعلنا نفلس هو الذهاب لشراء 5 قبعات خبطة واحدة |
Gosto de chapéus de festas, seios e coisas velhas.. | Open Subtitles | احب قبعات الاحتفال , الثديان , الاشياء القديمة |
Uma coisa eu aprendi, nunca procure numa vitrina chapéus de mulher. | Open Subtitles | شئ واحد قد تعلمته ، ألا تنظر فى نافذة قبعات السيدات |
- Usavam todos chapéus de papel. E tenham aquelas coisas que quando se sopra, desenrolam e fazem... | Open Subtitles | كانو يرتدون جميعا قبعات ورقيه وكان يحملون هذا الشئ الذي تصدر صوتا به |
Devias arranjar-nos chapéus de festa, dos pontiagudos. | Open Subtitles | لذا عليك أن تشتري لنا بعض قبعات الاحتفالات النوع المدبب |
Usam chapéus de alumínio para impedir que os extraterrestres controlem as suas mentes. | Open Subtitles | إنهم يرتدون قبعات معدنية ربما ليمنعوا الفضائيين من السيطرة على عقولهم |
Os pequenos chapéus de cowboys seriam usados apenas por pequenos cowboys. | Open Subtitles | قبعات رعاة البقر سيرتديها فقط رعاة البقر |
Sem cachecóis, chapéus de cerveja, nem doces deliciosos. | Open Subtitles | فليس هنالك أوشحة، ولا قبعات بيرة ولا معجنات لذيذة |
Não encontraram chapéus de cowboy grandes o suficiente para a cabeça dos meus filhos, por isso vão usar turbantes. | Open Subtitles | لم يستطيعوا إيجاد قبعات بمقاس رؤوسهم، لذا سيلبسون عمامات |
Temos os chapéus de cowboy e os extraterrestres. | Open Subtitles | . حسناً ،لدينا قبعات رعاة البقر . والفضائيون الصغار |
E quem é que resiste a miúdos com chapéus de cowboy? | Open Subtitles | ومن يقاوم طفلا متورد الخدين يرتدي قبعات رعاة البقر |
Um monte de homens que usam chapéus de cowboy. | Open Subtitles | الكثير من الأشخاص يرتدون قبعات رعاة البقر |
Por mais que eu quisesse debater a variedade de chapéus de roedores da tua época podemos voltar ao assunto, por favor? | Open Subtitles | لمدى رغبتي بالنقاش معك في أنواع قبعات القوارض في أيامكم هلّا ركزنا من جديد ؟ |
Mas fiquei desiludido por chegar lá e não ver mais chapéus de cowboys. | Open Subtitles | لكني أحبطت عندما وصلت لهناك لم أرى أكثر من قبعات الكاوبوي. |
Fá-lo-emos. Vamos, meninas, vamos usar grandes chapéus de palha na piscina e depois reclamar quando se molharem. | Open Subtitles | سنفعل، هيا بنا أيها الفتيات لنعتمر قبعات شمسية مدورة كبيرة |
Acha mesmo que os chapéus de alumínio são assim tão estranhos? | Open Subtitles | أتعتقد أن قبعات ورق الألمنيوم بتلك الغرابة؟ |
É conhecido que Beckett disse que a única coisa de que podia ter a certeza era que Vladimir e Estragão "usavam chapéus de coco". | TED | إحدى اﻷقوال الشهيرة لبيكيت هي أنه واثق من شيء وحيد وهو أن فلادمير وإسترغون كانا "يرتديان قبعات مستديرة." |
A montanha pai, e a montanha mãe, com os seus chapéus de neve, e os seus sobrinhos e sobrinhas, não tão grandes, com chapéus mais pequenos, até à colina mais pequenina, sem chapéu nenhum. | Open Subtitles | هل تعرف الجبل الأب و الأم الكبيرين مع قبعاتهم من الثلج ؟ و اولاد اخواتهم, وهم ليسوا كبارا مع قبعات صغيرة وصولا الى الوادى الأشد صغرا وبدون اى قبعات . |
Lingerie, móveis de casa, chapéus de homens, bebês. | Open Subtitles | الملابس ، أثاث بيت قبعات رجال ، أطفال |
Tenho aqui os chapéus de cowboy. | Open Subtitles | حسناً , يوجد قبعات رعاةّ البقر |