Tenho de fazer chapas diferentes e usar luvas diferentes durante a operação. | Open Subtitles | علي صنع لوحات مختلفة، وارتداء قفازات مطاطية خلال العملية كاملة |
Estou cansado de bater chapas de matrícula neste maldito buraco | Open Subtitles | لقد سئمت صنع لوحات السيارات المعدنية في تلك الزنزانة الكريهة |
Vou mostrar-lhe umas chapas que fiz na aldeia. | Open Subtitles | سأريك بعض اللوحات المربعة التي أخذتها للقرية |
Bandejas de revelação aqui, banho de viragem, ampliador de chapas. | Open Subtitles | ، كل شيء هنا ، أحواض التحميض هنا حمام التنغيم ، مُكبر اللوحات |
Tinham de ter chapas diferentes para cada número de série. | Open Subtitles | توجب عليهم حرق صفائح مختلفة لكل رقم تسلسلي |
Bem, talvez essa fonte saiba de outros compradores que queiram as chapas. | Open Subtitles | حسناً، لربما ذلك المصدر يعرف المشترين الآخرين الذين أرادوا الألواح |
Ele pediu-me para lhe entregar as chapas dele. | Open Subtitles | لقد طلب مني بأن أعطيك أقراص هويته. |
Vamos discutir quanto lhe pagaremos nós pelas suas chapas. | Open Subtitles | دعنا نناقش الأمر. كم يمكننا أن ندفع لك... مقابل قوالبك. |
Os Serviços Secretos acham que as chapas saíram do país, daí terem cedido a precedência à nossa agência, neste caso. | Open Subtitles | الخدمة السرية تعتقد أن لوحات خارج البلاد ، لذا تركت الأولوية |
- Presumo que estão a trabalhar nas chapas de notas roubadas? | Open Subtitles | أفترض أنك تعمل على لوحات العملة المسروقة ؟ نعم ، نحن. |
Agora têm as chapas, o mestre tipógrafo, e forma de preparar a tinta. | Open Subtitles | الآن أنها حصلت على لوحات ، سيد الطابعة ، ووسيلة لصناعة الحبر. |
Carregado com 1,4 kg de chapas de Urânio enriquecido. | Open Subtitles | من المرجح أنه محمل بثلاثة باوندات من لوحات اليورانيوم المخصبة |
- Tenho de ir ver das minhas chapas. | Open Subtitles | لدي بعض اللوحات المطبوعة بالخارج تحت الشمس إذا لم تمانعا ، سأذهب لرؤيتها |
E é por isso que a vossa missão é recuperar as chapas antes que isso possa acontecer. | Open Subtitles | مهمتكم هي إسترجاع اللوحات قبل أن يحدث ذلك. |
Precisamos de arranjar forma de deitar a mão às chapas. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى وسيلة للحصول على تلك اللوحات. |
Foi atacada uma carrinha dos Serviços Secretos que transportava chapas de impressão de notas de 100 dólares. | Open Subtitles | الخدمة السرية للنقل والحمولة الأمريكي صفائح لعملة 100 دولار تعرضت للهجوم |
Encontraram chapas militares de identificação. | Open Subtitles | لقد وجدوا صفائح معدنيّة تعلّق في الرّقبة. |
Para ajudar a mãe, que se esforçara ao máximo para mantê-la na escola, vendendo os seus próprios bens, uma pilha de chapas onduladas que ela estava a guardar na esperança de construir uma casa melhor para os seus filhos. | TED | ولمساعدة والدتها، التي حاولت بجِد لإبقائها في المدرسة ببيع أصولها الوحيدة، كومة من صفائح الحديد المموج كانت تدخرهم علي أمل بناء منزل أفضل لأطفالها. |
Martelos de bola são mais para modelar chapas de metal, não para reparos de telefones de baixa tolerância. | Open Subtitles | المطرقة ذي النهاية المدورة تستخدم كثيراً في معالجة الطعجات في الألواح المعدنية، وليس في تصليح الوثيق للهاتف. |
Vamos esquecer as marteladas em chapas de metal. | Open Subtitles | لننسى كُل ما يتعلق بإصلاح الطعجات الخاصة بنا في الألواح المعدنية. |
Ainda há mais 2 visões umas chapas dum militar e um cálice de sangue. | Open Subtitles | ... مازال هناك رؤيتين أقراص تعريف الجنود وكأس الدم |
Bem, as chapas militares poderão pertencer ao veterano de um braço, | Open Subtitles | أقراص التعريف قد تكون خاصة (بالضابط ذو اليد الواحدة (بين فولسم |
Os Kobudosai comprarão as suas chapas. | Open Subtitles | "الكوبودوساي" يريدون شراء قوالبك |