ويكيبيديا

    "charmaine" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شارمين
        
    • شارمن
        
    Não contou à Charmaine porque sabe que ela insistiria em ir à Polícia imediatamente, o que poria em risco não só o restaurante como tudo. Open Subtitles أظن أن السبب الوحيد الذي يمنعك من إخبار شارمين هو لأنك تعرف أنها ستصر عليك بأن تذهب إلى الشرطة مباشرة و هذا سيعرض مطعمك و كل شيء للخطر يجب أن تكون قويا
    Obrigado, Charmaine. Volto daqui a uma hora. Open Subtitles شكراً شارمين ، سأعيده في خلال ساعه
    Vou contratar o Artie e a Charmaine para fazerem a comida. Open Subtitles سأعين (آرتي) و (شارمين) لكي يعدوا الطعام و الشراب
    Não te esqueças dos tonnatos de vitela. Charmaine! Open Subtitles لن تفوتك اللحم الضأن الصغير "توناتاس" (شارمين)
    Fiquei seduzido pela charmosa Charmaine - Desde o primeiro dia. Open Subtitles اعني, لقد اُخذت بجاذبية شارمن منذ اول يوم
    A Charmaine é uma mulher forte. Open Subtitles شارمين امرأة قوية
    Sabem, ela contou à Charmaine que na Albania a família inteira dela foi pelos ares quando estavam na fila para uma muda de óleo. Open Subtitles أوتدرون؟ قالت لـ(شارمين) أنها في "ألبانيا" نُسفت عائلتها بالكامل وهي تنتظر تغيير الزيت!
    Meu Deus, que criança difícil, Charmaine Daisy Pierce! Open Subtitles يا ربّاه، أنتِ طفلة معقّدة، يا (شارمين ديزي بيرس)
    Miss Gail, esta é a minha sobrinha-neta... Charmaine Daisy Pierce. Open Subtitles آنسة (غيل)، هذه ابنة أختي، (شارمين ديزي بيرس)
    Diz-me, Charmaine, achas que estás à altura da Escola? Open Subtitles أخبريني إذن يا (شارمين)، أتظنّين أنّكِ ملائمة لرابطة الحكم العالمي للطلاب؟
    Mia, esta é a vossa nova dama de companhia, Big Momma e... a sobrinha, Charmaine, vossa nova colega. Open Subtitles (ميا)، هذه مربيتكِ الجديدة، "الجدّة الكبيرة"، وهذه ابنة أختها (شارمين)، زميلتكِ الجديدة بالسكن
    Gail, talvez devêssemos refrescar-nos antes do jantar. E esta transição é um pouco de mais para a Charmaine. Open Subtitles (غيل)، ربّما يجب أن نستحمّ قبل تناول العشاء كلّ هذا الإنتقال يُعدّ أمراً جللاً لـ(شارمين)
    Bem, a Charmaine não se sente lá muito bem. Open Subtitles على أيّ حال، (شارمين) متوعكة قليلاً في الوقت الحالي.
    Deixa-me dizer-te uma coisa sobre Charmaine Daisy Pierce. Open Subtitles يا فتيات، اسمحوا لي أن أخبركم شيئاً عن (شارمين ديزي بيرس)
    Charmaine, estás atrasada para a aula. Vai para o ballet. Open Subtitles أنتِ متأخّرة عن الصف يا (شارمين) إذهبي الإن إلى الباليه
    Lamento muito que tudo o que a Charmaine te disse seja em vão, mas tenho de ir. Open Subtitles أوَتعلم، إنّي آسفة حقاً لذهاب كل التدريب الذي فعلته (شارمين) سدىً، -ولكن أعتقد أنّ عليّ أن أذهب
    Acho que ela está com a Charmaine do outro lado do palco. Open Subtitles أجل. أعتقد أنّها مع (شارمين) جرّبي الجانب الآخر من المسرح
    Preciso que destraves a Charmaine. Open Subtitles أريد منك إخراج شارمين
    - Marianne. - Charmaine. Open Subtitles ماريان - شارمين -
    A tia Charmaine diz que ela está. Open Subtitles -ليس حسب كلام الخالة (شارمين )
    Posso vê-la de novo, Charmaine Charmosa? Open Subtitles لقد سمعتني اصرخ- نعم- اتعتقدين ان بامكاني رؤيتك مجدداً ايتها الفاتنة شارمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد